首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉英混用的成因及语用价值探析
引用本文:杨峰.汉英混用的成因及语用价值探析[J].河北职业技术师范学院学报(社会科学版),2008(2):81-84.
作者姓名:杨峰
作者单位:兰州商学院外语学院,甘肃兰州730020
摘    要:论文分析了汉英混用的成因:方便交流,更具权威性;形式简洁、通用性强;追求流行,标新立异。以及汉英混用的娱乐性、简洁性、委婉性、广泛性等语用价值。

关 键 词:汉英混用  成因  语用价值

Exploration and Analysis on the Causes and Pragmatic Value of the Mixed Use of Chinese and English
Authors:Yang Feng
Institution:Yang Feng (College of Foreign Languages, Lanzhou University of Finance and Economics, Lanzhou Gansu 730020, China)
Abstract:The article analyzed the causes of the mixed use of Chinese and English: it' s convenient to communicate, and has authority; it has a simple form with higher universality; it pursues popularity, being unconventional. And it has the pragmatic values such as entertaining, conciseness, euphemism, and extensiveness.
Keywords:the mixed use of Chinese and English  cause  pragmatic value
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号