首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

电视广告中双关语的语篇分析
引用本文:杨坚定,裘燕萍.电视广告中双关语的语篇分析[J].绍兴文理学院学报,2003,23(6):31-34.
作者姓名:杨坚定  裘燕萍
作者单位:绍兴文理学院,外国语学院,浙江,绍兴,312000
摘    要:该文根据话语分析和语用学的理论对广告中的双关语进行分析。双关语是电视广告中常见的修辞手段。它通常具有双重含义和比较固定的语义模式;电视观众通常依靠语境线索和广告商的明示手段激活心理图式,经过推理,理解这种双关语的双重含义和语篇的目的所在。双关语的运用能很好地达到引起注意,激发兴趣,引发欲望,导致行动(AI-DA)的广告效果。

关 键 词:双关语  语义模式  语境线索  明示手段
文章编号:1008-293X(2003)06-0031-04
修稿时间:2003年9月5日

A Discourse Analysis of Puns in TV Advertisements
Yang Jianding Qiu Yanping.A Discourse Analysis of Puns in TV Advertisements[J].Journal of Shaoxing College of Arts and Sciences,2003,23(6):31-34.
Authors:Yang Jianding Qiu Yanping
Abstract:This paper is a discourse analysis of puns in TV advertisements in the light of the theories of discourse analysis and pragmatics . Pun is a figure of speech frequently employed in TV advertisements. A pun normally has double meanings and relatively set semantic patterns. TV audience usually rely on its contextual cues and ostensive means to activate their psychological schema, and with the help of inference, they understand the double meanings of a pun and its purpose. Using puns in TV advertisements enables the advertisements to achieve AIDA purposes.
Keywords:pun  semantic pattern  contextual cue  ostensive means
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号