国内60年机器翻译研究探索——基于外语类核心期刊的分析 |
| |
引用本文: | 王湘玲,杨艳霞.国内60年机器翻译研究探索——基于外语类核心期刊的分析[J].湖南大学学报(社会科学版),2019,33(4):90-96. |
| |
作者姓名: | 王湘玲 杨艳霞 |
| |
作者单位: | 湖南大学 外国语学院,湖南 长沙,410082;湖南大学 外国语学院,湖南 长沙,410082 |
| |
基金项目: | 湖南省研究生科研创新重点项目"基于动态系统理论的译后编辑能力培养研究";湖南省哲学社会科学重点项目"信息化时代高校翻译人才创新能力培养模式构建及实证研究" |
| |
摘 要: | 机器翻译近年来受到国内译学界的普遍关注。以CNKI收录的12种外语类核心期刊为数据来源,以量化统计结合质性分析的方法,对60年来国内译学界探索机器翻译研究的历程进行了梳理与分析。研究发现:(1)机器翻译研究总体态势呈四个阶段:1950s的萌芽期,1960s-1970s的停滞期,1980s-1990s的缓慢发展期和2000年以后的快速发展期;(2)研究主题主要含语义研究,人机翻译质量对比分析和翻译人才培养等;(3)研究学者之间、学科之间合作亟待加强。该研究为梳理我国译学界探索机器翻译研究的历程提供了参考。
|
关 键 词: | 机器翻译 可视化分析 翻译学 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
| 点击此处可从《湖南大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息 |
| 点击此处可从《湖南大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文 |