首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

等值模因论视域下的网络“被式语言”翻译
引用本文:邱永忠.等值模因论视域下的网络“被式语言”翻译[J].内蒙古农业大学学报(社会科学版),2011,13(1):401-403.
作者姓名:邱永忠
作者单位:福建师范大学外国语学院,福建,福州,350007
基金项目:福建省社会科学规划项目
摘    要:近年来网络中出现许多与社会公共事件有关的流行语,它们是网民和现实社会的人们行使自主话语权的一种集中表达。这些流行语的广泛传播对于推动事件的解决起到积极的作用。本文尝试从模因论的视角剖析网络“被式语言”的语言与文化特征.提出用“同型”、“异型”或“复合型”的等值模因来译介这种畀化的被动结构,能够更好地保讧源语信息复制与传递的完整性。

关 键 词:网络流行语  被动结构  翻译  等值模因  同型  异型

Research into special passive voice in Internet buzz words from perspective of equivalent memes
Qiu Yongzhong.Research into special passive voice in Internet buzz words from perspective of equivalent memes[J].Journal of Inner Mongolia Agricultural University(Social Science Edition),2011,13(1):401-403.
Authors:Qiu Yongzhong
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号