论品牌策划与品牌名称翻译中的文化策略 |
| |
作者姓名: | 洪明 |
| |
作者单位: | 湖南财经高等专科学校涉外系,湖南长沙,410205 |
| |
摘 要: | 品牌是文化的载体,文化是凝结在品牌上的企业精华。品牌的文化内涵是提升品牌附加值、产品竞争力的源动力。在品牌的策划中要立足于企业形象的文化策略、立足于目标国本土化的文化策略、立足于“以人为本”的文化策略和立足于消费群体感性心理的文化策略。品牌名称翻译要注意传达品牌文化内涵,树立企业良好形象;注意文化移情,符合消费心理;迎合本土文化,体现民族特色;增添译语文化形象,给受众以美好联想。
|
关 键 词: | 品牌策划 品牌名称翻译 文化策略 文化移情 本土文化 民族特色 消费心理 |
文章编号: | 1009-5675(2006)03-145-03 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|