首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

跨文化视角下旅游资料的英译
引用本文:常晖,翦洁.跨文化视角下旅游资料的英译[J].四川理工学院学报(社会科学版),2009,24(2):117-120.
作者姓名:常晖  翦洁
作者单位:吉首大学,外国语学院,湖南,张家界,427000
基金项目:湖南省教育厅社会科学基金 
摘    要:旅游资料具有鲜明、独特、丰富的民族文化内涵,旅游资料翻译是一种典型的跨文化交际活动,跨文化意识在旅游资料的翻译中起着非常重要的作用。加强跨文化旅游资料翻译方法及策略地探讨,提出翻译者在翻译旅游资料过程中必须合理地运用跨文化意识,从而对旅游资料进行有效翻译,更好地弥补不同文化之间的差异。

关 键 词:旅游资料  跨文化意识  文化差异  翻译方法

On Chinese-English Translation of Tourism Materials: Cross-Cultural Perspective
CHANG Hui,JIAN Jie.On Chinese-English Translation of Tourism Materials: Cross-Cultural Perspective[J].Journal of Sichuau University of Science & Engineering:Social Sciences Edition,2009,24(2):117-120.
Authors:CHANG Hui  JIAN Jie
Institution:(College of Foreign Languages, Jishou University, Zhangjiajie 427000, China)
Abstract:Tourism materials have vivid, distinctive, rich national cultural contents, the translation of which is a kind of typical cross-cultural activity. Therefore, cross-cultural consciousness plays an important role in the translation of tourism materials. This paper, from the cross-cultural perspective, explores techniques and methods of the translation of tourism materials, suggests the translators do translation of tourism materials with cross-cultural consciousness to effectively overcome cultural differences.
Keywords:tourism materials  cross-cultural consciousness  cultural differences  translation techniques
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号