首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

概念整合理论与翻译认知过程
引用本文:陈茂.概念整合理论与翻译认知过程[J].郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2007,26(1):124-126.
作者姓名:陈茂
作者单位:郑州大学,河南,郑州,450001
摘    要:作为认知语言学的重要组成部分,概念整合理论为研究语言运用背后的认知活动搭建了一个统一的理论框架。翻译是一种特殊的语言使用活动,即语际交际活动,必然也与人的认知分不开。文章试图用认知语言学中Fauconnier的概念整合理论来分析翻译中译者的思维认知活动,即译者转换意义时的心理运作过程。

关 键 词:概念整合理论  输入空间  交织空间  翻译认知过程
文章编号:1009-1750(2007)01-0124-03
修稿时间:2006年12月15

Conceptual Blending Theory and Cognitive Process of Translation
CHEN Mao.Conceptual Blending Theory and Cognitive Process of Translation[J].Journal of Zhengzhou Institute of Aeronautical Industry Management(Social Science Edition),2007,26(1):124-126.
Authors:CHEN Mao
Abstract:CBT has been developing rapidly and is drawing more and more attention from the academic community.It provides a framework for a range of cognitive phenomena.This article situates translation in the overall network of conceptual blending and attempts to depict the cognitive process of translation via CBT.
Keywords:Conceptual Blending Theory  input space  blended space  congnitive process of translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号