首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论"卡塔西斯"的三种解说
引用本文:潘智彪,黄凯颖.论"卡塔西斯"的三种解说[J].暨南学报,2006,28(2):96-101.
作者姓名:潘智彪  黄凯颖
作者单位:中山大学中文系 广东广州510275
摘    要:“卡塔西斯”作用是亚里斯多德悲剧理论的重要组成部分,国内学界对此有三种较具代表性的汉语翻译———“宣泄”、“净化”、“陶冶”。朱光潜的“情绪缓和说“、布乞尔(Butcher)的“净化利己因素说”和罗念生的“双向度阐释说”等具有较大的理论参考价值。罗念生针对处于不同心理状态的观众从两方面展开对“卡塔西斯”作用的阐述,为我们提供了一条解决问题的新方法:对“卡塔西斯”的翻译,也许不应该囿于选用哪一个词的争论,因为任何一个意义单一的词,都不足以承担其丰富的涵义。

关 键 词:亚里斯多德  卡塔西斯  陶冶  宣泄  净化
文章编号:1000-5072(2006)02-0096-06
修稿时间:2005年11月17

On the Three translations of "Catharsis"
PAN Zhi-biao,HUANG Kai-ying.On the Three translations of "Catharsis"[J].Journal of Jinan University,2006,28(2):96-101.
Authors:PAN Zhi-biao  HUANG Kai-ying
Abstract:
Keywords:Aristotle  Catharsis  purgation  purification  molding
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号