《静夜思》六种英译文的人际功能探讨 |
| |
作者姓名: | 江伟霞 |
| |
作者单位: | 中国海洋大学外国语学院,山东青岛,266100 |
| |
摘 要: | 虽然运用韩礼德的系统功能语法进行文体的研究为数不少,但将其应用于古诗英译方面的探讨还不多见。文章拟从韩礼德系统功能语法中的人际功能入手,从语气、人称及情态三个方面分析李白《静夜思》的六种英译文,以此检验系统功能语言学在诗歌分析中的可操作性和可行性,希望给翻译研究带来新的启示。
|
关 键 词: | 系统功能语法 古诗英译 人际功能 《静夜思》 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|