首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

主体间性下的译者创造性
引用本文:邱希爱,田翠云.主体间性下的译者创造性[J].河北理工大学学报(社会科学版),2006,6(4):161-162.
作者姓名:邱希爱  田翠云
作者单位:河北理工大学,外国语学院,河北,唐山,063009
摘    要:围绕译者的创造性,首先从翻译主体性研究展开,讨论了翻译主体间性产生的必然性和重要理论价值.主要探讨了主体间性对于翻译实践的指导作用.从原作者、译者和读者三个重要的翻译主体展开来验证主体同性在翻译实践中的应用,通过讨论主体间性对译者创造性的制约,发现主体间性理论的实用价值,从而也为译者创造性的度寻找一个合理的理论框架.

关 键 词:主体性  主体间性  译者创造性
文章编号:1673-2804(2006)-04-0161-02
修稿时间:2006年3月24日

Translator's Creativity under Intersubjectivity
QIU Xi-ai,TIAN Cui-yun.Translator''''s Creativity under Intersubjectivity[J].Journal of Hebei Polytechnic University(Social Science Edition),2006,6(4):161-162.
Authors:QIU Xi-ai  TIAN Cui-yun
Abstract:This paper focuses on translator's creativity. Beginning from research about the subjectivity of translation , it discusses the practical value of inter-subjectivity and how it can limit a translator's creativity. An understanding of the interdependence of the three major subjectivities however (that is, author, translator and reader) can make a translator' s creativity justifiable,but on the other hand,true to the text.
Keywords:subjectivity  inter-subjectivity  translator's creativity
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号