李三瘦之三“瘦”英译的美学视角 |
| |
作者姓名: | 余双玲 顾正阳 |
| |
作者单位: | [1]上海大学英语系,上海200444 [2]宁波工程学院英语系,宁波315211 |
| |
基金项目: | 2008年度上海市哲学社会科学"十一五"规划项目立项--"古诗词英译文化理论研究"系列成果之一(2008BYY004). |
| |
摘 要: | 李三瘦是宋代婉约代表词人李清照的一个雅称,指李清照三个因"瘦"而名传千古的词句。历来学者探讨其精妙之处,对其翻译的美学价值却乏人问津。通过对比原词与其翻译文本,分析译本的美学价值,以期引起更多有关诗词翻译的探讨,促进中国优秀传统文化的传播与发展。
|
关 键 词: | 李清照 “瘦” 翻译 美学 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|