首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

跨文化交际中语用失误的认知前提分析
引用本文:么孝颖,孙钦美. 跨文化交际中语用失误的认知前提分析[J]. 河北大学学报(哲学社会科学版), 2010, 35(6)
作者姓名:么孝颖  孙钦美
作者单位:上海电力学院,外语系,上海,200090;上海外国语大学,贤达经济人文学院,上海,200083
摘    要:跨文化言语交际是一个表达者和接受者就什么是构成恰当的言语行为的领悟、理解和协商的过程.跨文化言语交际过程中言语行为的恰当实施和理解有四种认知前提:语言编码形式相同,言外之力相对应;完全不同的语言编码形式表达完全不同的言外之力;相对应的语言编码形式表达完全不同的言外之力;完全不同的语言编码形式表达相对应的言外之力.认知前提先在地介入言语交际活动,制约着表达者和接受者对言语行为模式的建构和理解.跨文化言语交际过程中如果交际双方能够共享这些认知前提,言外之力就能成功实施与理解,言语交际就能顺利进行,否则就会导致交际中断.

关 键 词:语用失误  言外之力  双向互动  认知前提

The Cognitive Presupposition of Cross-cultural Pragmatic Failure
YAO Xiao-ying,SUN Qin-mei. The Cognitive Presupposition of Cross-cultural Pragmatic Failure[J]. Journal of Hebei University(Philosophy and Social Science), 2010, 35(6)
Authors:YAO Xiao-ying  SUN Qin-mei
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号