首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

外来僧人对吐蕃佛教及佛经翻译方面的贡献
引用本文:旺多. 外来僧人对吐蕃佛教及佛经翻译方面的贡献[J]. 西藏研究, 2010, 0(1): 44-49
作者姓名:旺多
作者单位:西藏大学文学院,西藏,拉萨,850000
摘    要:在古代,异地文化的吸收和传播常常把宗教作为一个重要载体来实现。佛教在西藏是一种外来宗教或外来文化,因此外来僧人在吐蕃佛教发展史乃至吐蕃史上占据重要的地位,成为吐蕃时期佛教传播、佛经翻译、佛教本土化的重要力量。文章着重探讨吐蕃统一政权时期外来僧人在佛教传播及佛经翻译方面的贡献以及文化交流方面的作用。

关 键 词:外来僧人  吐蕃佛教  佛经翻译  贡献

A Brief Talk on the Contribution of Foreign Buddhist Monks for Developing Tubo Buddhism and Its Translation
Wang Tob. A Brief Talk on the Contribution of Foreign Buddhist Monks for Developing Tubo Buddhism and Its Translation[J]. Tibetan Studies, 2010, 0(1): 44-49
Authors:Wang Tob
Affiliation:Wang Tob(School of Humanities,Tibet University,Lhasa,Tibet 850000,China)
Abstract:In ancient time,religion was an important vehicle for the cultural absorpion and the cultural dissemination from different places.Buddhism as a foreign religion or foreign culture was imported into Tibet,thus,those foreign monks took very high position on both history of Tibetan Buddhism and even the history of the Tibetan ancient Kingdom;especially,they acted as an important role for Buddhist teaching,translation Tibetan ancient Kingdom localization.This article mainly focuses on the great contribution of ...
Keywords:foreign Buddhist monks  Tubo Buddhism  translation  contribution  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
正在获取相似文献,请稍候...
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号