首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
培根《论读书》译文比较赏析
作者单位:
;1.西北政法大学
摘 要:
《论读书》(of Studies)是英国著名哲学家,文学家培根的一篇名作。原文风格简洁凝练,言简意赅。行里之间使读者明了读书的方法和好处。这篇文章还有一些独到之处,其运用了许多古语词,读起来更使读者有历史传承之感,也更加文雅庄重,此外,作者还运用了排比,比喻和类比等修辞方法,使文章读起来更有气势,朗朗上口,也更加通俗易懂。因此我国许多翻译家都译过此篇,本文就王佐良先生,曹明伦先生和廖云范先生的译文进行赏析,从翻译方法,选词以及句式等方面学习名家翻译的风采。
关 键 词:
翻译方法
选词
句式
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号