首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

关于清代《红楼梦》戏曲中刘姥姥问题的探讨
引用本文:赵青.关于清代《红楼梦》戏曲中刘姥姥问题的探讨[J].齐鲁学刊,2009(2).
作者姓名:赵青
作者单位:淮阴师范学院中文系,江苏,淮安,223001
摘    要:明清时期,小说对戏剧的影响更为显明,不少传奇、杂剧的题材都来源于小说,尤其是四大古典名著。相较而言,戏曲改编《红楼梦》小说更有一个得天独厚的优势,即小说本身所具有的巨大文学价值。但戏曲和小说毕竟是两种不同的体裁,《红楼梦》小说的戏曲改编者若不能恰当地取舍或化用原著的情节内容,其改编效果必会大受影响。清代很多《红楼梦》戏曲(以下简称"红楼戏")对刘姥姥问题的失重处理,就是这方面的一个典型例子。

关 键 词:清代戏曲  “红楼戏”  刘姥姥  戏剧性

The Studying of the Problem Concerning Grandmother Liu in the Dramas Which adapted from The Dream of the Red Chamber
Zhao Qing.The Studying of the Problem Concerning Grandmother Liu in the Dramas Which adapted from The Dream of the Red Chamber[J].Qilu Journal,2009(2).
Authors:Zhao Qing
Abstract:In the Ming and Qing Dynasties,the influence of the novel on the drama was more abvious than that in any other times.There were so many drama which adapted from novels——particularly the four classic famours novels——at that time.It has a unique superiority that adapting The Dream of the Red Chamber for drama because the novel has immense literature value.After all,the drama and the novel are two different forms.If the dramatists couldn't select or use the plot and contents of the original suitably,the effect of the adaptation would been greatly affected.It is a typical case that many's the drama that adapted from The Dream of the Red Chamber dealt with the problem about Liu Grandmother on the side of the circumstances above.
Keywords:drama of the Qing Dynasty  the dramas which adapted from The Dream of the Red Chamber  Grandmother Liu  dramatic
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号