英汉形象语言的特征及翻译转换 |
| |
引用本文: | 刘亚琴.英汉形象语言的特征及翻译转换[J].中南大学学报(社会科学版),2009(2). |
| |
作者姓名: | 刘亚琴 |
| |
作者单位: | 长沙民政职业技术学院应用外语系; |
| |
摘 要: | 翻译是一种双语处理艺术,是两种语言的表达转换过程。由于地理环境、历史文化背景、宗教信仰、风俗习惯等因素的不相同,许多形象在不同的语言中存在着差异,且具有各自较强的民族性和独特的文化内涵。本文比较了英汉形象语言特征,探讨了翻译中形象语言的转换的方法。
|
关 键 词: | 英汉 翻译 形象语言 转换 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|