首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

本体论文本——扣问文本的意义——伽达默尔哲学诠释学对翻译的文本观的启示
引用本文:王晓丽.本体论文本——扣问文本的意义——伽达默尔哲学诠释学对翻译的文本观的启示[J].牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版),2005(6):66-68.
作者姓名:王晓丽
作者单位:齐齐哈尔大学,黑龙江,齐齐哈尔,161000
摘    要:翻译的文本观问题,在译界引起了广泛的讨论和关注.传统的文本观主张探求作者本意,现代的文本观主张诠释文本本意.本文拟在对施莱尔马赫的传统诠释学和伽达默尔哲学诠释学中提出的文本意义的理解和解释方法的对比分析的基础上,来探讨伽达默尔哲学诠释学对翻译理论的启示,指出在翻译中要破除旧的文本观,树立新的文本观,探求文本所能展现的意义.

关 键 词:作者本意  文本本意  传统诠释学  哲学诠释学  对话模式
文章编号:1003-6121(2005)06-0066-03
修稿时间:2005年8月10日

The Ontological Text--Query on the Text's meaning The Enlightenment of Gadamer's Hermeneutics on the Idea of the Text
Wang Xiaoli.The Ontological Text--Query on the Text''''s meaning The Enlightenment of Gadamer''''s Hermeneutics on the Idea of the Text[J].Journal of Mudanjiang Teachers' College(Philosophy Social Sciences Edition),2005(6):66-68.
Authors:Wang Xiaoli
Abstract:The idea of text in translation has been arousing wide discussion and attention. The traditional idea of text affirms the translator's efforts in pursuing the author's meaning, while the modern idea of text insists on the interpretation of the text's meaning. This paper seeks to find out the enlightenment of Gadamer's hermeneutics on the idea of the text on the basis of the contrastive analysis of Shhiliemacher's traditional hermeneutics and Gadamer's philosophical hermeneutics, and claims that in translation we must desert the old idea of the text and establish a new one to pursue the meaning that a text can display.
Keywords:author's meaning  text's meaning  traditional hermeneutics  philosophical hermeneutics
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号