首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于语义相对论之翻译确定性与不确定性解读
引用本文:常晖.基于语义相对论之翻译确定性与不确定性解读[J].重庆文理学院学报,2012,31(5):133-137.
作者姓名:常晖
作者单位:吉首大学 外国语学院, 湖南 张家界 427000
基金项目:本文系2011年湖南省哲学社会科学基金项目(项目号:11WLH45)阶段性研究成果;2010年湖南省教育厅科研项目(项目号:10C1115)后续研究成果。
摘    要:语言与思维不可分,语言的差异是思维方式差异的表现形式。另一方面,语言是文化的组成部分,二者关系密切,文化差异必然导致文化语义的不同。文章从语义相对论的角度探讨了不同语言之间互译的确定性与不确定性。同时基于语义相对论的适用范围对比了英汉语在词汇、语法和句法现象上的不同之处,最后指出文化语义对翻译的影响。

关 键 词:语义相对论  翻译  确定性  不确定性

The Explaination of Certainty and Uncertainty Based on Semantic Relativity
CHANG Hui.The Explaination of Certainty and Uncertainty Based on Semantic Relativity[J].Journal of Chongqing University of Arts and Sciences,2012,31(5):133-137.
Authors:CHANG Hui
Abstract:Language and thinking can not be separated, differences in language represent the manifestation of different thinking modes, on the other hand, language is an integral part of culture which related so closely, cultural differences will inevitably lead to different cultural semantics. This article from the perspective of semantic relativity discusses certainty and uncertainty of translation between the different languages. In the meantime, the comparison of differences in vocabulary, morphology and syntax between Chinese and English based on the scope of semantic relativity is made; the impact of translation by cultural semantics is concluded as well.
Keywords:semantic relativity  translation  certainty  uncertainty
点击此处可从《重庆文理学院学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《重庆文理学院学报》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号