首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文学翻译再创造的尺度把握
引用本文:杨育华.文学翻译再创造的尺度把握[J].山东理工大学学报(社会科学版),2004,20(4):94-97.
作者姓名:杨育华
作者单位:山东理工大学,远程教育学院,山东,淄博,255049
摘    要:文学翻译是译者通过原作的语言信息,在思想、感情、生活经历中找到恰当的印证,并运用适合于原作风格的文学语言和艺术再创造的手法,把原作的内容与形式准确无误地再现出来,这种再创作要从心所欲不逾矩。不逾矩诠释了文学翻译再创造的尺度把握问题,理想的译文仿佛是原作者的中文写作或英文写作。

关 键 词:文学翻译  再创造  不逾矩  原则
文章编号:1672-0040(2004)04-0094-04
修稿时间:2004年4月2日
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号