首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从目的论视角探讨中译英新闻翻译——以《今晚报》海外版中译英新闻为例
作者单位:;1.天津外国语大学
摘    要:新闻翻译的语言具有鲜明的特点。目的论将研究重点放在译入语文本和读者上,强调译入语对于翻译结果的影响。翻译目的决定了翻译策略和翻译方法。本文从目的论视角来讨论中译外新闻翻译,并以《今晚报》海外版为例进行分析,来分析外宣新闻翻译中"翻译+解释"和"再创造"策略的应用,以便能够更好地理解外宣新闻翻译这一工作过程的独特性。

关 键 词:目的论  新闻翻译  今晚报  中译英
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号