首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论英汉民族思维模式与英汉社交语用差异
引用本文:张一平,王红昕.论英汉民族思维模式与英汉社交语用差异[J].兰州大学学报(社会科学版),2004,32(3):47-50.
作者姓名:张一平  王红昕
作者单位:兰州大学,外国语学院,甘肃,兰州,730000
基金项目:甘肃省社科规划项目(W200068)资助.
摘    要:从称呼用语、招呼用语、致谢用语、道歉用语、称赞和称赞回应用语等方面,论述了英汉思维模式的差异对英汉社交语用的影响,指出在跨文化交际中了解和掌握英汉社交语用的特征和差异,对我国英语学习者克服由文化背景和思维模式的不同而产生的交际障碍是十分必要的.

关 键 词:英汉  思维模式  社交语用
文章编号:1000-2804(2004)03-0047-04
修稿时间:2003年1月20日

The Different English-Chinese Thought Patterns and Their Reflection on Pragmatic of Social Language
ZHANG Yi-ping WANG Hong-xin.The Different English-Chinese Thought Patterns and Their Reflection on Pragmatic of Social Language[J].Journal of Lanzhor University(Social Sciences),2004,32(3):47-50.
Authors:ZHANG Yi-ping WANG Hong-xin
Abstract:The paper discuses the basic differences between English and Chinese thought patterns in a macroperspective and their effect on pragmatic of social language. It points out that the contrastive study on the differences between English and Chinese social language expressions in the pragmatic is necessary, and it helps language learners overcome social barriers in intercultural communication.
Keywords:English-Chinese  different thought patterns  social pragmatic differences  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号