首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

日本平安文坛对白居易闲适诗的新型接受与民族文化构建借势
引用本文:刘洁.日本平安文坛对白居易闲适诗的新型接受与民族文化构建借势[J].西南大学学报(社会科学版),2020,46(3):137-148.
作者姓名:刘洁
作者单位:西南大学文学院, 重庆 400715
基金项目:国家社会科学基金青年项目“奈良至镰仓时期日本汉籍钞本与唐代文学研究”(17CZW016),项目负责人:刘洁。
摘    要:白居易闲适诗是审视唐宋时期中国文学“跨文化”传播、流变及对他族文化构建意义的典型案例。以往对它的接受研究,多局限于白诗的语言浅俗以及文风契合日本民族风月审美等内容。结合白居易文学的内在矛盾性、平安时代汉学思潮的流变脉动、白居易形象的佛教化等因素,为其域外影响与创造性接受提供新的思考维度,可以发现:白居易以道禅二家为主的后期“闲适”文学,成为平安文坛“闲适”思想的主要来源;白居易闲适观中的“不适之适”,成为平安文人接受白居易“闲适”文学的重要分流点;仕宦顺达的大江维时通过对《千载佳句》的编撰,呈现出平安文人的汉诗学自觉以及对白居易闲适思想的诗学偏离,却没有真正体认白居易闲适思想的“不适之适”;“不适之适”注入“狂言绮语”的文学表达范式中,后来随着白居易佛教形象在日本的接受和强化,而被仕宦“不遇”的平安汉学文人发展成一种新的时代观点。

关 键 词:中国文化走出去  平安文学  白居易  闲适诗  “不适之适”
收稿时间:2019/12/11 0:00:00

The Innovative Acceptance of Bai Juyi's Leisure Poetry and the Culture Borrowing for Construction of Japanese National Culture in Heian Period's Literary Circles
LIU Jie.The Innovative Acceptance of Bai Juyi's Leisure Poetry and the Culture Borrowing for Construction of Japanese National Culture in Heian Period's Literary Circles[J].Journal of Southwest University(Humanities and Social Sciences Edition),2020,46(3):137-148.
Authors:LIU Jie
Abstract:
Keywords:
点击此处可从《西南大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《西南大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号