首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

新时期源自英语外来词的文化分析
引用本文:王开建,张桂清.新时期源自英语外来词的文化分析[J].武汉理工大学学报(社会科学版),2002,15(3):309-312.
作者姓名:王开建  张桂清
作者单位:1. 武汉理工大学,外国语学院,湖北,武汉,430070
2. 武汉科技学院,职业技术学院,湖北,武汉,430074
摘    要:语言是反映社会生活的一面镜子 ,而作为语言最敏感、最活跃因素的词汇 ,则是观察社会生活变化的一个窗口。随着我国对外交往的日益频繁 ,来自英语的外来词 (借词 )日益增多 ,特别是在中国进行改革开放的新时期 ,中外文化的多层次、多渠道的交流为词语的借用提供了多种条件。文章通过对中文中英语外来词所涉及的内容、借用方式的详细归纳 ,探讨了这些外来词对我们民族传统观念和文化心理的影响。

关 键 词:新时期  汉语  借词  英语
文章编号:1671-6477(2002)03-0309-04
修稿时间:2001年11月23

Cultural Analysis of English Loanwords in New Era
Wang Kaijian,Zhang Guiqing.Cultural Analysis of English Loanwords in New Era[J].Journal of Wuhan University of Technology(Social Science Edition),2002,15(3):309-312.
Authors:Wang Kaijian  Zhang Guiqing
Institution:Wang Kaijian 1 Zhang Guiqing 2
Abstract:Language is a mirror of the social life. Words, the most active and sensitive aspect of a language, is surely the optimum window for observing the social life of a nation. Since we open to the outside word in new era, more and more English words have being introduced into Chinese, which greatly enrich our language. In this essay, through studying the borrowing forms of these loanwords and the relevant walks of our social life in which they involve, the author mainly discusses the effects on our national traditions and cultural psychology which these loanwords have brought.
Keywords:new era  Chinese  loanwords  English  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号