首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

译趣——动物成语的翻译问题
引用本文:农雪明.译趣——动物成语的翻译问题[J].广西大学学报(社会科学版),2006,28(Z1):181-182.
作者姓名:农雪明
作者单位:广西大学外国语学院 广西南宁530004
摘    要:成语是汉语中使用广泛的一类词语,它以形象的联想和比喻使语言变得更为生动有力,其中涉及动物的成语多如牛毛。要把这类动物成语恰如其分地翻译成英文,是翻译中的一个难点。本文探讨动物成语翻译过程中的一些趣事、巧事和难事,以期深入了解不同语言中隐藏在动物形象之外的强烈的文化蕴意,找寻更多动物成语翻译的技巧和乐趣。

关 键 词:成语  动物  翻译  文化
文章编号:1001-8182(2006)增-0181-02
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号