从文学变异学角度重新审视翻译等值研究 |
| |
引用本文: | 陈丕.从文学变异学角度重新审视翻译等值研究[J].重庆理工大学学报(社会科学版),2014,28(12). |
| |
作者姓名: | 陈丕 |
| |
作者单位: | 第三军医大学外语教研室,重庆,400038 |
| |
摘 要: | 翻译“等值”或等效问题是译学界长期争论的焦点问题.语言学派和文化学派分别从语言学角度和文化视角对此提出了各自的见解.比较文学变异学将翻译中的变异作为研究支点,“跨语际变异研究”成为译学研究的新范式,通过研究不同国家之间文学现象交流的变异状态,探究并揭示文学变异现象的内在规律性,对翻译研究有重要的启示意义.
|
关 键 词: | 文学变异学 翻译等值 跨语际变异研究 |
Review of Equivalence in Translation from Aspect of Variations Study |
| |
Authors: | CHEN Pi |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|