首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文本的联姻:马克·吐温与莎士比亚
引用本文:钟杰.文本的联姻:马克·吐温与莎士比亚[J].重庆交通学院学报(社会科学版),2011(1):49-53.
作者姓名:钟杰
作者单位:西南大学外国语学院;
摘    要:模仿文本与被模仿文本之间呈现出互文或超文的关系,前者为文本间的共生关系,后者是文本间的派生关系,其具体运用便是超文性仿作、戏拟与滑稽反串。细读《赫克尔贝里·芬历险记》,可以发现其中存在多处对莎剧的超文性仿作与戏拟,其中包括对《罗密欧与朱丽叶》和《威尼斯商人》情节模式的超文性仿作以及对《理查三世》、《哈姆莱特》与《麦克白》经典片段的超文性戏拟。马克·吐温此举一方面是基于时代背景与读者需求的考虑,另外一方面则与其个人经历有关。

关 键 词:超文性  《赫克尔贝里·芬历险记》  马克·吐温  莎士比亚

Literary Marriage of Texts:Mark Twain and Shakespeare
ZHONG Jie.Literary Marriage of Texts:Mark Twain and Shakespeare[J].Journal of Chongqing Jiaotong University(Social Sciences Edition),2011(1):49-53.
Authors:ZHONG Jie
Institution:ZHONG Jie(School of Foreign Languages,Southwest University,Chongqing 400715,China)
Abstract:There exists intertextual or hypertextual relationship between the imitated text and the text imitated.The former is the coexistence of texts while the latter is the derivation of a new text from an old one in the forms of hypertextual pastiche,parody and burlesque.Careful reading has helped us find out there are pastiches of the plot of Romeo and Juliet and The Merchant of Venice and parodies of the classical extracts in Richard the Third,Hamlet and Macbeth in Mark Twain's The Adventures of Huckleberry Fin...
Keywords:hypertextuality  The Adventures of Huckleberry Finn  Mark Twain  Shakespeare  
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号