首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论释意派理论在口译跨文化交际中的运用
引用本文:胡赟.论释意派理论在口译跨文化交际中的运用[J].淮海工学院学报(社会科学版),2012,10(3):58-59.
作者姓名:胡赟
作者单位:湖南工艺美术职业学院,湖南益阳,413000
摘    要:口译是一种特殊的跨文化交际行为。以口译的跨文化交际本质出发,从释意派理论的角度,分析在其理论指导下口译跨文化交际中运用的策略,以提高口译质量。

关 键 词:口译  跨文化交际  释意派理论

On the Usage of Interpretive Theory in Cross-cultural Communication of Interpretation
HU Yun.On the Usage of Interpretive Theory in Cross-cultural Communication of Interpretation[J].Journal of Huaihai Institute of Technology,2012,10(3):58-59.
Authors:HU Yun
Institution:HU Yun(Hunan Arts and Crafts Vocational College,Yiyang 413000,China)
Abstract:Interpretation is actually a special kind of cross-cultural communication.Starting from the essence of the interpretation as a special kind of cross-cultural communication,this paper,from the perspective of the Interpretive Theory,analyze the strategies used in interpretation as a kind of cross-culture communication to improving the quality of interpretation.
Keywords:interpretation  cross-cultural communication  Interpretive Theory
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号