首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

20世纪西方翻译理论发展若干问题的探讨
引用本文:孙圣勇.20世纪西方翻译理论发展若干问题的探讨[J].淮海工学院学报(社会科学版),2012,10(17):72-74.
作者姓名:孙圣勇
作者单位:广东水利电力职业技术学院应用外语系,广东广州,510635
摘    要:20世纪,常见的西方翻译理论出现了一些跨文化概念不强、基本常识错谬、学科综合性不强等问题,其原因是由于历史文化的差别所造成,加之人的认识思考角度不同,对语言的思维也就存在差异.要解决这些问题,就必须强化对跨文化概念的理解,提高翻译水平,提升学科发展的综合素质.

关 键 词:西方翻译  发展  问题  原因  措施

Reflection on the Development of Western Translation Theory in the 20th Century
SUN Sheng-yong.Reflection on the Development of Western Translation Theory in the 20th Century[J].Journal of Huaihai Institute of Technology,2012,10(17):72-74.
Authors:SUN Sheng-yong
Institution:SUN Sheng-yong(Dept.of Applied Foreign Languages,Guangdong Technical College of Water Resources and Electric Engineering,Guangzhou 510635,China)
Abstract:In the 20th Century, common western translation theories turned to involve weak cross-cultural con-cept, errors in basic knowledge and weak comprehensiveness. The reason lies in cultural and historical differences, cognitive discrepancy and different dialect understanding. The solutions depend on enhancing the comprehension of cross-cultural concepts, improving translation level, and raising the comprehensive quality of discipline develop- ment.
Keywords:western translation  development  problems  reasons  measures
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号