从顺应论看一首中国古诗中"情"的文化翻译 |
| |
引用本文: | 许月华.从顺应论看一首中国古诗中"情"的文化翻译[J].烟台大学学报(哲学社会科学版),2009,22(4). |
| |
作者姓名: | 许月华 |
| |
作者单位: | 烟台大学,外国语学院,山东,烟台264005 |
| |
摘 要: | 情感是诗歌的灵魂.诗人往往将内心的主观情感外化于客观的景物.诗歌翻译不仅仅是韵律形式的翻译,更要关注诗人内心情感的传神表达.顺应论作为对语言使用的综观,已被应用于文化翻译的研究,但从未有学者将之应用于诗歌中情的翻译.翻译实践说明顺应论是解决诗歌中"情"的文化翻译的有效方法.
|
关 键 词: | 诗歌 情 顺应理论 文化翻译 |
A Translation of an Ancient Poem's Emotion from Adoptation Theory |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|