目的论下英语新闻导语翻译的应用研究 |
| |
作者单位: | ;1.运城学院国际教育学院 |
| |
摘 要: | 从英语新闻导语的文体特征入手,以功能翻译理论为指导,研究英语新闻导语的翻译方法。依据功能翻译理论三原则,针对英汉新闻导语的不同特点,分别采用直译、增译及增译+重组的翻译方法对实例进行分析。研究表明功能翻译理论是指导英语新闻导语翻译的有力依据,能够为目的语读者再现源语新闻的真实意义。功能翻译理论以"目的"为核心,其翻译理念更具实用性,不仅适用于新闻导语,而且为更多的文体类型提供依据。
|
关 键 词: | 新闻导语 功能翻译理论 目的原则 连贯性原则 忠诚原则 |
Application of Skopos Theory in the Translation of English News Lead |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|