首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

目的论下英语新闻导语翻译的应用研究
作者单位:;1.运城学院国际教育学院
摘    要:从英语新闻导语的文体特征入手,以功能翻译理论为指导,研究英语新闻导语的翻译方法。依据功能翻译理论三原则,针对英汉新闻导语的不同特点,分别采用直译、增译及增译+重组的翻译方法对实例进行分析。研究表明功能翻译理论是指导英语新闻导语翻译的有力依据,能够为目的语读者再现源语新闻的真实意义。功能翻译理论以"目的"为核心,其翻译理念更具实用性,不仅适用于新闻导语,而且为更多的文体类型提供依据。

关 键 词:新闻导语  功能翻译理论  目的原则  连贯性原则  忠诚原则

Application of Skopos Theory in the Translation of English News Lead
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号