首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译研究与翻译文化观
引用本文:许钧.翻译研究与翻译文化观[J].南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学 ),2002,39(3).
作者姓名:许钧
作者单位:南京大学,外国语学院,南京,210093
基金项目:江苏省哲学社会科学研究“十五”规划重点项目。
摘    要:如果以国外近半个世纪来翻译研究的进展为背景,回顾国内近30年翻译研究的历程,可以发现重技轻道、重语言轻文化和重微观轻宏观等值得反思的问题以及翻译语言学途径的不足与局限。因此,在翻译研究中应加强翻译的文化意识,进一步确立文化观,进而在翻译文化观的指导下,在多元文化的语境下深化我们的翻译研究。

关 键 词:翻译  多元文化  研究倾向  文化观

The Study of Translation and Its Cultural Perspective
XU,Jun.The Study of Translation and Its Cultural Perspective[J].Journal of Nanjing University(Philosophy, Humanities and Social Sciences),2002,39(3).
Authors:XU  Jun
Abstract:With a brief survey of the development of translation studies abroad in the past half century as the background, this paper outlines the trajectory of translation studies in China over the past 30 years. It is pointed out that China's translation studies display some tendencies that call for critical thinking. These include the tendencies of paying attention more to concrete techniques than to theoretical research, more to language than to culture, or more to the micro level than to the macro level. The present paper also offers an analysis of the shortcomings and limitations of the linguistics-oriented translation research. The paper argues that it is necessary to increase the cultural consciousness and further establish the cultural perspective in translation studies. On this basis, the paper puts forward some suggestions for promoting the development of translation studies in the multicultural linguistic context.
Keywords:translation  multi-culture  research tendency  cultural perspective
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号