首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论晚清“新小说”的文体特征与语体建构
引用本文:何云涛.论晚清“新小说”的文体特征与语体建构[J].中南大学学报(社会科学版),2012(3).
作者姓名:何云涛
作者单位:南开大学文学院,天津,300071
摘    要:晚清是社会生活和传统文化经历重大变革的时期,文学观念也随之出现新与旧的交锋,为救亡图存、启迪民智,中国传统白话小说被遴选为最佳政治工具.新小说更多地借鉴了白话小说的语言及其形式,却仅有小说之“名”,而实为混杂文体.因新小说启迪民智的载道功能以及晚清文人根深蒂固的文化积习,虽部分晚清士人理论上力倡白话,新小说语体实际上呈现多语体混杂的状态.在特定的历史语境下,晚清新小说形成了文言、白话间杂的局面,而文言包括古文、韵文和浅易文言,白话又可细分为古白话、方言和欧化白话,新小说语言实践推动了多语体的变化和融合,从而建构出更具表现力的小说语言体式

关 键 词:晚清  “新小说”  古文  白话  方言  多语体
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号