首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从颜色词看英汉文化差异
引用本文:高桂莲,李岩青.从颜色词看英汉文化差异[J].西北第二民族学院学报,2007(2):103-107.
作者姓名:高桂莲  李岩青
作者单位:西北第二民族学院外国语学院 宁夏银川750021
基金项目:西北第二民族学院教学研究重点项目
摘    要:由于英汉两种语言与文化背景的差异,颜色词在两种语言中的表达也大相径庭。本文从历史背景、社会制度、文化传统、宗教信仰、思维方式、生活环境和感情色彩等方面简述了英汉语言中颜色词的文化差异,并对其差异进行了分析和探讨,对英汉两种语言的习惯表达方式予以归纳总结。

关 键 词:英语  汉语  颜色词  文化差异
文章编号:1008-2883(2007)02-0103-05
修稿时间:2006年11月20

Cultural Differences in Color Words Between English and Chinese
GAO Gui-lian,LI Yan-qing.Cultural Differences in Color Words Between English and Chinese[J].Journal of The Second Northwest Institute For Ethnic Minorities(Philosophy and Social Science),2007(2):103-107.
Authors:GAO Gui-lian  LI Yan-qing
Institution:GAO Gui - lian, LI Yan- qing ( School of Foreign Languages, the Second Northwest University for Nationalities, Yinchuan 750021, China)
Abstract:Owing to the differences between Chinese and English as well as the two cultures, the expressions of color words are widely divergent. In this paper, the author briefly discussed cultural differences of color words between Chinese and English from the perspective of historical backgrounds, social systems, and cultural conventions, religious beliefs, thinking patterns, surroundings, customs and emotions. Besides, the author analyzed and approached their differences, and generalized expressions of the two languages between Chinese and English.
Keywords:English  Chinese  color words  cultural differences
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号