首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《缁衣》"君以民芒"原义之推论
引用本文:郭静云.《缁衣》"君以民芒"原义之推论[J].湖南大学学报(社会科学版),2009,23(2).
作者姓名:郭静云
作者单位:中山大学历史系,广东,广州,510275
摘    要:汉代在整理<缁衣>时将"君以民芒"句中之"芒"字读为"亡",因为难以理解君以民灭亡的意思,故又补上了"君以民存"之句.本文发现,"芒"、"(眩)"、"望"三字都从"亡"得声,而且文献中有具体混用的例子,故"君以民芒"句中"芒"可读为"望".据此本文推论,原来<缁衣>中"君以民芒"之句并不是要说君以民灭亡,而是表达先秦儒家的"民望"观念,这从<左传>和<孟子>中亦可见到.

关 键 词:先秦儒家  楚简  历史语言  《缁衣》  民望

On Interpretation of the Expression "Jun Yi Min Mang" in "Zi Yi"
Olga Gorodetskaya.On Interpretation of the Expression "Jun Yi Min Mang" in "Zi Yi"[J].Journal of Hunan University(Social Sciences),2009,23(2).
Authors:Olga Gorodetskaya
Institution:Histroy Dapartment Zhongshan University;Guangzhou 510275;China
Abstract:Particularly,upon editing "Zi yi",the character "Mang" in the expression "Jun Yi Min Mang" was understood as "wang"(perish).The editors could not make sense of the ruler perishing due to people.Therefore,they added a paraphrase "Jun Yi Min Cun"(the ruler exists because of people).In this paper we demonstrate that character Mang had been used in the original source as a substitute of the character wang(take as paragon).Therefore,the expression should be read as "the ruler is taken as paragon by people",which...
Keywords:pre-Qin Confucianism  Chu's bamboo books  historical language  "Zi Yi"  people's paragon  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《湖南大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《湖南大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号