首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

符际翻译再思考——以严复翻译实践为例
引用本文:王会伟.符际翻译再思考——以严复翻译实践为例[J].上海理工大学学报(社会科学版),2019,41(2):125-131.
作者姓名:王会伟
作者单位:安徽师范大学 外国语学院, 芜湖 241000
基金项目:2017年安徽师范大学研究生科研创新与实践项目“基于平行语料库的严译《原富》经济术语翻译再研究”(2017CXSJ023)阶段性成果;安徽省哲学社科重点项目“传统学术与严复西学译介研究”(AHSKZ2018D17)
摘    要:从卡特福德翻译理论的“转移”和“转换”观念出发,以符号的物质性和非物质性为标准,将雅克布逊的符际翻译划分为符际转移和符际转换两类。其中:符际转移要求符号属性在翻译前后保持一致,强调各感官符号及空符号间的转移,拓宽了广义翻译研究的范围;符际转换凸显了翻译前后符号属性的变化,又可进一步分为影响翻译选材的一级转换、解构原文的二级转换和决定译文生成的三级转换。严复翻译实践的考察证明了上述分类的可行性,也为严复以及翻译的解读提供了新的视角。

关 键 词:卡特福德  符际翻译  符际转移  符际转换  严复
收稿时间:2017/8/28 0:00:00

Further Discussion on the Definition of Intersemiotic Translation: A Case Study of Yan Fu's Translation Activities
WANG Huiwei.Further Discussion on the Definition of Intersemiotic Translation: A Case Study of Yan Fu''s Translation Activities[J].Journal of University of Shanghai For Science and Technilogy(Social Science),2019,41(2):125-131.
Authors:WANG Huiwei
Institution:School of Foreign Studies, Anhui Normal University, Wuhu 241000, China
Abstract:Based on terms borrowed from Catford''s theory,this paper is to redefine Jakobson''s concept of intersemiotic translation by dividing it into two subtle types called intersemiotic transference and intersemiotic shift respectively.The former requires the properties of signs to remain unchanged during the translation process and emphasizes transference among different sensory signs or null symbols,which extends the scope of translation studies in a broad sense;the latter pays attention to the change of sign properties during translation activities and can be further classified into three stages which influence the selection of ST,deconstruct the ST and generate the way in which TT is produced.The case study of Yan Fu''s translation has proved the rationality of such classification while proving us with a new perspective to investigate Yan Fu and his translations.
Keywords:Catford  intersemiotic translation  intersemiotic transference  intersemiotic shift  Yan Fu
点击此处可从《上海理工大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《上海理工大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号