首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

跨文化传播视阈下的中式菜名翻译研究
引用本文:李敬科.跨文化传播视阈下的中式菜名翻译研究[J].长春理工大学学报(高教版),2012(5).
作者姓名:李敬科
作者单位:浙江理工大学外国语学院;浙江旅游职业学院外语系;
基金项目:浙江省社科联年度课题“生态翻译学视角下的浙江旅游翻译问题与对策研究”(2011N179)
摘    要:中餐中的菜名,作为中国的饮食文化的窗口,是将外国人引入中国文化环境的有效手段。菜名的成功翻译将会成为中外文化沟通的一座桥梁。在菜名翻译过程中,译者无法使用单一的翻译策略,而是需要将直译和意译结合起来使用。在结合中式菜名命名原则的基础上探讨其相应的翻译策略,以有效发挥中式菜名在跨文化传播中的桥梁作用。

关 键 词:跨文化传播  中式菜名  翻译
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号