首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

跨文化翻译异化
引用本文:马冬.跨文化翻译异化[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2006(5):109-111.
作者姓名:马冬
作者单位:齐齐哈尔大学英语部,黑龙江,齐齐哈尔,161006
摘    要:源语文化与译语文化的冲突给翻译增加了一定的难度,本文陈述了异化翻译和归化翻译的概念及其理论基础。二者是解决源语文化与异语文化的冲突这一矛盾的主要手段,并突出了异化翻译在文化传播,解决文化冲突的作用。

关 键 词:异化翻译  归化翻译  文化传播  文化冲突
文章编号:1008-2638(2006)05-0109-03
修稿时间:2006年4月18日

Trans-Culture Translation Disassimilation
MA Dong.Trans-Culture Translation Disassimilation[J].Journal of Qiqihar University (Philosophy & Social Science Edition),2006(5):109-111.
Authors:MA Dong
Abstract:The conflict of the source language culture and translated language culture increases a certain difficulty for the translation.This article states the disassimilation translation and the naturalization translation concept and their rationale.The two are the main methods to solve the conflict of source language culture and different language culture and has highlighted the function of disassimilation translation in the cultural dissemination and the solution of culture conflict.
Keywords:Disassimilation translation  Naturalization translation  Cultural dissemination  Cultural conflict
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号