首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英文商标名汉译的原则和方法
引用本文:陈玲美.英文商标名汉译的原则和方法[J].中南林业科技大学学报(社会科学版),2008,2(3):101-102,133.
作者姓名:陈玲美
作者单位:湖南对外经济贸易职业学院,湖南长沙,410114
摘    要:随着经济全球化的快速发展,越来越多的外国商品涌入中国市场,如何成功地将英文商标翻译成中文商标已成为一个必须认真考虑的问题.结合翻译实例对英文商标名的翻译原则和方法进行了探讨,认为进行英文商标翻译时要考虑一些翻译原则和翻译技巧与策略,以达到正确,忠实、准确地翻译英文商标.

关 键 词:商标  翻译  原则  方法
文章编号:1673-9272(2008)03-0101-02
修稿时间:2008年2月14日

On the Principles and Approaches of English Trademark Translation
CHEN Ling-mei.On the Principles and Approaches of English Trademark Translation[J].Journal of Central South University of Forestry & Technology(Social Sciences),2008,2(3):101-102,133.
Authors:CHEN Ling-mei
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号