首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从文化语境的角度看英汉习语翻译
引用本文:吴军赞.从文化语境的角度看英汉习语翻译[J].西华师范大学学报(自然科学版),2006(5):126-129.
作者姓名:吴军赞
作者单位:四川农业大学外语系 四川雅安625014
摘    要:本文阐述了语境及文化语境的内涵,认为对文化语境的把握和理解是英汉习语翻译成败的关键,在此基础上,作者进一步提出了英汉习语翻译的对策。

关 键 词:语境  文化语境  英汉习语  翻译
文章编号:1672-9684(2006)05-0126-04
修稿时间:2006年3月9日

LOOKING AT THE TRANSLATION OF ENGLISH AND CHINESE IDIOMS FROM THE ANGLE OF CULTURAL CONTEXT
WU Jun-zan.LOOKING AT THE TRANSLATION OF ENGLISH AND CHINESE IDIOMS FROM THE ANGLE OF CULTURAL CONTEXT[J].Journal of China West Normal University:Philosophy & Social Sciences,2006(5):126-129.
Authors:WU Jun-zan
Abstract:In this paper,the writer relates the contents of linguistic context and cultural context,and holds the accurate and complete comprehension of cultural context is the key to successful translation of English and Chinese idioms,and he further suggests the practicable ways to translate the English and Chinese idioms.
Keywords:linguistic context  cultural context  English and Chinese idioms  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号