首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

鲁迅翻译思想今析
引用本文:陈叶.鲁迅翻译思想今析[J].佛山科学技术学院学报(社会科学版),2003,21(4):42-45.
作者姓名:陈叶
作者单位:佛山科学技术学院,大学英语部,广东,佛山,528000
摘    要:鲁迅先生翻译思想虽然在形式上流于散论,但其内容却涉及到翻译的许多重要方面,如翻译目的、翻译原则、重译、翻译批评以及翻译本质等,而且许多内容在今天看来仍不失新鲜,可说是折射出中国传统译论的精华。

关 键 词:鲁迅  翻译思想  教益
文章编号:1008-018X(2003)04-0042-04
修稿时间:2003年3月20日

A Probe into LuXun's Translation Theory
CHEN Ye.A Probe into LuXun''''s Translation Theory[J].Journal of Foshan University(Social Science),2003,21(4):42-45.
Authors:CHEN Ye
Abstract:Applying concerned modern linguistic theories, this paper makes a new probe into Lu Xun's translation theories. Though consisting in fragments of words, Lu Xun's translation theories are profound and inclusive of many important aspects of translation studies. Some of them are still fresh today; some even going ahead of the times. The writer hopes that the Chinese translation circle can draw some lessons from them.
Keywords:Lu Xun  translation theories  lesson
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号