首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《贤者喜宴》(■)译注(十五)
引用本文:巴卧·祖拉陈哇 ,黄颢.《贤者喜宴》(■)译注(十五)[J].西藏民族学院学报,1984(4).
作者姓名:巴卧·祖拉陈哇  黄颢
摘    要:前言 本译文上承译注(十四)。 这部分译文,主要叙述叶尔巴寺高僧拉隆贝吉多吉刺杀朗达玛(即达磨)的经过、拉隆贝多被追赶情况、以及他逃往多康地区等。此外,还叙述了朗达玛的所谓嫡系的争论。最后是记载朗达玛后裔约松及云丹时期吐蕃佛教的情况。 通过本译文和有关注释看,拉隆贝吉多吉是一名文武双全的高僧,他既出身行武(参见以前译文),又精于佛道,同时有胆有略,终于按计划刺杀了达磨赞普,这一切都是精心策划的结果。更使人重视的是,他还择机逃脱免于一死,而且成为多康一带的名僧,并为吐蕃后宏期培养了佛学人才。拉隆贝多一箭结束了达磨赞普之命,他出色地扮演了刺客的角色,由是成了吐蕃史上最后一位历史名人。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号