首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉翻译类学术书评语篇中的负向评价研究
引用本文:蒋文干.英汉翻译类学术书评语篇中的负向评价研究[J].长春理工大学学报(社会科学版),2015(12):142-146.
作者姓名:蒋文干
作者单位:阜阳师范学院外国语学院,安徽阜阳,236041; 查大学文理学院,土耳其梅尔辛,33800
基金项目:2014年度安徽高校省级人文社科重点项目
摘    要:在评价系统下对十八篇英汉翻译类学术书评语篇中的负向评价进行对比分析,发现英汉两种翻译类学术书评语篇中的负向评价呈现下列差异:汉语学术书评中的负向评价内容所占比例偏低,英语学术书评中的负向评价内容所占比例更为合理;汉语学术书评语篇中的负向评价呈现出弱势性和模糊性特征,英语书评中的负向评价语势强烈,意图明显;汉语学术书评中更多地使用求证性和可能性语言来表达负向评价,英语学术书评中更多地利用宣言和肯定性语言来表达负向评价。

关 键 词:英汉  学术书评  语篇  负向评价
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号