首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言是沟通的常用工具,口语和书面语言是沟通和交流的最根本的两种表现形式。在进行法语学习时初学者进行法语写作的时候,经常会出现各种语法错误,这也是初学者比较头疼的事情。那么如何弄清这些词汇的词性,修辞方法等对提高法语的写作水平都是很有必要的。  相似文献   

2.
本文从语言和文化的关系入手,以二外法语教学现状为基础,结合跨文化意识培养的重要意义,并提出了在二外法语教学中培养跨文化意识的一些建议。  相似文献   

3.
语言不能脱离文化而存在,语言教学必须与文化教学紧密结合起来。在法语的教学过程中,教师必须加强文化因素的导入。本文探讨了语言教学中,文化教学导入的必要性,导入后产生的积极效果,以及如何导入文化因素进行了阐述。  相似文献   

4.
语言和艺术都是人们表达思想的形式,从根本上讲,这两者的目的是一致的,有着异曲同工之妙。艺术和语言的同时存在必定会相互影响,共同提高。法国艺术和法语也存在着这样的关系。本文就法国艺术如何对法语发展产生影响进行深入的分析探究。  相似文献   

5.
课程思政融入高校外语教学,同向同行,形成协同效应,把“立德树人”作为教育的根本任务的一种综合教育理念,有助于增强学生的文化认同、提高学生的文化自信心和民族自豪感。跨文化交际体现学生的认知、情感和行为,甚至是国家文化软实力的体现。大学法语教学应紧扣新时代外语人才培养的要求,结合学生的认知特点,从教师、教学模式、教学评价等方面出发,探讨课程思政视域下大学法语跨文化能力的培养路径,力求大学法语跨文化能力教学实现“价值引领”“知识传授”“能力提升”的统一。  相似文献   

6.
基于多媒体技术支持的课件教学,为学生创设形象、生动、有趣、地道的学习内容,有利于学生对法语语言的理解.文字、声音、图像等多元化的信息引入课堂教学资源.运用教育学、心理学、信息学的理论知识,深入思考以互联网思维推动法语多媒体教学,拓展教学理论的空间,展示教学实践成果,分享教学改革经验.  相似文献   

7.
传统教学法与互动教学法在课堂教学中都起到过积极的作用,本文将两种教学法的优点结合,论述了法语精读课互动课堂的主要特征及成功构建法语互动课堂的几个关键环节.  相似文献   

8.
法语写作教学是法语教学中的难点.学生在写作时,除了语法和词汇错误以外,在文章的结构处理上也存在着很大的问题,往往会造成文章意思表达不明的情况.这时教师应该从文章的逻辑结构出发,改进学生的写作思路,使其文章更加符合法语的表达习惯,最终达到提高写作水平的目的.  相似文献   

9.
每一种语言都是随其外部社会环境的变化而演变的,这种演变是通过其基本单位——单词的变化来实现的。新的单词的产生如同单词的构成一样是有一定规律的,即构词法。本文旨在分析英语构词法的san种形式:转化法,合成法及缀合法。  相似文献   

10.
法语学习群体多种多样,而针对移民群体的法语教学研究少之又少。本文旨在研究适用于这一群体的法语教学方法,并对教学中经常运用的教学方法进行比较,分析,试图找到更适用于移民群体学习的方法,使其更好地融入法国社会。  相似文献   

11.
以往,在美国学校中,西班牙语和法语是除英语外最受欢迎的语种.在亚洲语言中,日语是最受欢迎的一种语言.随着中国经济快速发展和中国在世界舞台上发挥的作用越来越大,越来越多的美国学校开始开设汉语课程.如今的美国,中文已经超过法语,成为继英文和西班牙文之外的第三大语言.旨在美国和亚太地区架起交流与理解桥梁的美国亚洲协会调查,从美国的幼儿园到中学、大学,学生中有一种"快速增长"的学习汉语的兴趣.  相似文献   

12.
习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式。英汉两种语言历史悠久,包含着大量的习语,它们或含蓄、幽默、或严肃、典雅,不仅言简意赅,而且形象生动,妙趣横和,给人一种美的享受。然而由于地理、历史、宗教信仰、生活习俗等方面的差异,英汉习语却承载着不民的民族文化特色和文化信息。为了能够正确地将英语习语翻译成汉语习语,我们需要掌握英语习语的来源,英语习语的翻译技巧以及英汉习语的翻译区别。鉴于此,笔者在本文中对英语习语的翻译作了一些探索。  相似文献   

13.
词汇、语法、语篇是语言的三大要素。其中,词汇是语言的基本材料。能记忆并熟练掌握和运用单词,是检验英语学习效果的重要标志之一。因此,在英语教学中,单词教学是一个相当重要的环节。  相似文献   

14.
语音是掌握语言知识和获得言语技能的基础,小学英语音标教学的学生学习英语必须从语音入手。学生正确掌握了音标,掌握了发音规则,就可以自己学会拼读生词,也可以根据读音规则拼写出新的单词。这对学生记忆单词有着重要的作用,能扫除了学生学习英语的巨大障碍,能激发学生学习英语的兴趣,能提高学生学英语的效率。  相似文献   

15.
在人民群众获得感日益受到关注的背景下,学生的获得感也受到了教育部门和教育工作者的重视。通过梳理有关文献,文章作者发现基于学生获得感的法语阅读课程教学改革是值得深入研究的。通过分析问卷调查,作者了解了关于法语阅读课程学生课程学习现状、学生课程获得感现状以及学生课程获得感的来源和影响因素,并在此基础上从教师、教学内容、课程要求三方面提出了旨在提升学生获得感的法语阅读课程教学改革建议。  相似文献   

16.
词汇教学是英语课堂教学的重要环节,是学习英语的前提和基础。教师在教给学生单词的音、形、义以及用法过程中,要注重教学的艺术性和趣味性,尽可能采用灵活多样的教法,让学生在一种轻松、愉快、和谐的语言环境和教学氛围中去学习和掌握单词。下面我就词汇教学的艺术性和趣味性谈谈自己不成熟的做法。  相似文献   

17.
英语委婉语(Euphemism)作为普遍存在的一种语言现象,深深根植于民族文化土壤,之中。在特定社会文化背景中,不同国家、不同民族的委婉语具有自己独特的特性,存在着明显差异。本文试通过分析美、英两国委婉语在词汇选择和来源上的的特殊之处,揭示两国委婉语所蕴含的独特的本土、本族历史文化发展轨迹与现实状况。  相似文献   

18.
学生在学习英语的过程中,大多数学生感到头疼的问题是英语单词记不住。为了帮助他们记忆单词,提高英语成绩,本文介绍了几种记忆单词的方法,希望在学习英语的过程中能对学生有所帮助。  相似文献   

19.
中西方民族衍变历史、生态环境,宗教信仰、民族风俗、审美情趣和思维方式的不同,形成了各具特色的民族文化.本文关于宗教文化对语言的影响方面进行详细的阐述,通过追溯东西方不同的宗教文化和哲学基础来探究汉语和英语中语言认知差异,让学生能够更有效地学好外语,让英语教师在外语教学中更好地组织教学.  相似文献   

20.
奇特的人     
他叫邹恕冷,五十有余,现任中国国际广播电台法语部译审,审译对法语地区的广播稿。说他奇特,是因为两种地道在他身上有着奇特的统一:绝对的法兰西文化和地道的中国式灵魂。这样的人,法国少有,在中国也不多见。他是中国人,他的中国话却远不及法语讲得流畅。1958年,他来国际台应试。主考人是法国专家。法国专家叹说:“他的法语太地道  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号