首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
韩礼德的系统功能语言学认为系统是语言的基本范畴。人际纯理功能、概念纯理功能和语篇纯理功能是语法构建的不同意义模式,实现语言意义。系统功能语言学的“适用性”为语篇分析提供了理论框架,语篇分析把篇章和语言系统联系起来。语篇衔接是语篇研究的核心,其能动性使受话者在语境中(社会语境和文化语境)更能清楚地认知概念意义和人际意义,从而使人们达到言语交际的目的。  相似文献   

2.
系统功能语言学强调通过对具体语篇的研究来探讨语言的性质,重视语境对于语篇的意义和作用。在语境研究上,系统功能语言学者继承了Malinowski和Firth的传统,强调语言意义不是孤立地存在于语言单位之中,而是与特定的语境所体现的社会符号系统密切相关。系统功能语言学内部在语境的内容、层次、语域和语言的关系、语类实现模式等方面仍未达成一致,在这个领域的研究工作还有待进一步深入。  相似文献   

3.
西方语类理论比较分析   总被引:4,自引:0,他引:4       下载免费PDF全文
语类是人们在特定的语境或话语社团中运用语言来做事的一种话语方式。西方的语类研究通常分为三个流派: 美国的新修辞学流派、系统功能语言学流派及应用语言学流派。三大流派的研究焦点可以放在语篇/语境这一连续统上进行考察,新修辞学流派倾向于语境端,而系统功能语言学和应用语言学流派则倾向于语篇端。三者在理论渊源和研究焦点上虽不尽相同,但共同目标都是试图描述和解释语言运用的交际目的、形式以及语类作为一种语境化的社会行为的规律性,试图揭示话语与社会的种种联系,挖掘语类形成的深层动因,并且三者都将语类看做是动态的、历史的。目前的语类研究主要是从社会文化的角度来分析语类,加强从认知的视角来解析语类应是语类研究的一种有价值的补充。总之,三大流派的发展与演进更多的在于流派间的互补和融合,这种互补和融合受到研究范围及目标的制约,这也是语类理论和语类分析目前发展的现状。  相似文献   

4.
本文结合定性和定量的研究方法,依据语境配置概念,从概念、人际和语篇意义方面,对标题语类的概念意义、性质词汇的分类、结构类型、信息结构,及其语言体现形式做了统计和分析,并在此基础上建构了英语学术语篇标题的语类结构潜势,包括语类概念意义和科学与客观的人际意义的体现模式,和主题-细节(Theme-Details)的信息结构模式。  相似文献   

5.
意识流语篇前景化的系统功能语言学解析   总被引:2,自引:0,他引:2  
意识流小说作为一个语类与传统现实主义小说相比在词汇组合、句法结构、语篇结构、叙述模式等多层面上偏离常规。系统功能语言学为我们理解意识流语篇的前景化提供了理论依据。运用系统功能语言学的系统和选择理论、语境理论、功能理论,我们认为意识流语篇的前景化是特定社会文化语境和情景语境共同作用于语言形式的结果。变异的语言风格是小说家参照语境参数在语言意义潜势网络系统中进行的有意义的选择。语言和文体上的"前景化"恰到好处地体现了语篇在语言层面上的概念功能、人际功能、语篇功能,非常适合对人物纷乱的、飘忽不定的意识流动的描述。  相似文献   

6.
ESP研究中的语类分析路径   总被引:1,自引:1,他引:0  
ESP是以特定学习者的特定交际需求为指向的一种教学路径。从语言分析角度看,ESP重在探究不同专业话语社团语言运用的特定性。语类理论重在辨析不同语类语篇的交际目的以及与此相关的结构和语言体现特点,这与ESP的特定性直接相关。近年来,ESP领域中语类分析有三个研究焦点:语类的整体结构与语言特点;语类资源、功能多样性及文化语境;语类集、篇际互文性与批评语类分析。语类分析并非仅仅局限于对语篇的语步结构分析,当前ESP的语类分析已是一种跨学科、多维度、多视角、带有批评性的研究;语类的观念和语类分析为ESP理论建构和教学实践提供了强有力的实证理据。  相似文献   

7.
基于语篇语言学研究成果的语篇翻译,为翻译研究提供了一个崭新的视角。语篇翻译不再拘泥于语言形式,而是把视野扩大到语篇的语境因素。在翻译过程中,译者除了要考虑原文和译文两种语言体系外,还要考虑到涉及语言体系之外的各种制约因素,其中包括文化语境。由于语篇脱胎于文化语境,因此,文化语境对语篇翻译的规约作用与语篇翻译的全过程同在。  相似文献   

8.
在大学英语学习阶段,语篇教学应该成为重要的教学手段,而语境在语篇教学中起着关键性的作用。文章认为应该从文化语境和情景语境入手,了解文化语境和情景语境对语类结构和语域特征的制约和影响,逐步培养学生主动建构语篇意义、宏观把握语言的能力,实现真正交际意义上的语言学习。  相似文献   

9.
语篇语言学注重语篇分析和语用意义,它不仅分析原文和译文,还设计语言体系之外的包括“情境语境”和“文化语境”的各种制约因素。语篇语言学的研究模式认为:意义并非由语言的结构本身决定,而是由整个语篇决定(包括语言形式和交际功能)。语篇分析应用于翻译批评,可进行更理性的研究。用语篇分析来理解古诗《春晓》及其四种译文,能得出更理性的判断。  相似文献   

10.
语境理论现在已经广泛应用于语言学界的各个领域,语言学家从各自不同的角度都对语境作了深入的研究,比较有影响的是系统功能语言学家。在其理论基础之上,文章进一步探讨文化语境、情景语境和文本语境与语篇分析的关系,从功能的角度,对语篇进行功能应用性分析,改变了传统的语篇分析模式——单纯的语言语法分析,指出文化语境、情景语境体现语篇的隐性意义和空缺信息,文本语境则体现语篇的显性意义和提示预设信息。前两者是理解文章的前提和基础,后者是文章意义的外在体现形式。两部分互为基础、互为补充,共同体现了语境与语篇理解的关系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号