首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
在二语习得过程中,母语迁移是一种较为普遍的现象,而它与中介语石化之间存在着密切的关系。对外语学习各个环节中可能出现的母语负迁移现象进行了深入的探究和分析,并指出了母语迁移的种种表现,提出一些对于缓解中介语石化有用的建议。  相似文献   

2.
中介语石化与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
中介语石化现象是妨碍语言习得者进行语言习得的重要因素。首先探讨了中介语石化现象的成因,然后提出了克服中介语石化现象的对策,以帮助语言习得者有效地进行语言习得,从而提高语言学习效果。  相似文献   

3.
中介语石化现象是妨碍语言习得者进行语言习得的重要因素。首先探讨了中介语石化现象的成因,然后提出了克服中介语石化现象的对策,以帮助语言习得者有效地进行语言习得,从而提高语言学习效果。  相似文献   

4.
中介语是用来描述介于二语学习者母语与目的语之间的一种非连续性的语言体系,中介语石化是二语习得中的一个普遍现象。本文通过对石化现象产生的原因作些探讨,以求对外语教学和研究有所启示。  相似文献   

5.
中介语语用学是在二语习得和语用学理论基础上发展起来的一门新的边缘交叉学科,目前国内对此研究的广度和深度还有待加强。本文回顾了中介语语用学的发展历史和研究现状,介绍了该领域的主要研究成果和研究方法,旨在探讨和分析中介语语用学的发展方向及其对外语教学的启示。  相似文献   

6.
对二语习得的研究表明,母语迁移是影响第二语言习得的重要因素之一。本文通过对英汉两种语言的对比分析,从语音,词汇,语法,文化等诸多方面阐明母语迁移中的负迁移现象对二语习得的影响,并探究了在英语教学过程中如何尽量避免母语负迁移,以使二语习得者的语言能力得到有效提升。  相似文献   

7.
现如今,中介语已是二语习得领域的热门话题之一,它对二语习得有着实际的指导意义,中介语的语用研究越来越多的被公众关注.随着中介语语用学的日益流行,它在二语习得和跨文化交际领域都至关重要.通过对中介语及中介语语用学一些相关问题的探讨和分析,最后对二语习得给予了几点启示.  相似文献   

8.
本文在分析儿童习得母语不同阶段不同特点的基础上,总结儿童二语习得过程中母语迁移在语音、词汇和语法层面的影响,分析并提出教学实践方法。  相似文献   

9.
母语迁移现象在二语习得中非常普遍,分为正迁移和负迁移两种。本文分析了英语语篇中母语的负迁移现象,旨在帮助人们更深地认识母语负迁移现象,同时还给出了一些克服英语教学中母语迁移的建议。  相似文献   

10.
二语学习者词汇习得过程中的母语思维是不可避免的.在二语词汇习得的很长阶段里,学习者会受到母语思维负迁移的影响,依赖母语来获取二语词义,并将母语语言的搭配方式和学习策略应用到二语词汇习得过程中.学习者不断积累的目的语语言和文化知识以及母语和目的语思维差异的认识有助于减少二语词汇习得过程中对母语思维的依赖.  相似文献   

11.
通过简要回顾语际语研究的四个发展历程,明确指出从语用学的角度研究语际语是语际语研究的必由之路;言语行为研究逐步成为语际语语用能力研究的焦点;同时,语际语语料诱发方法的研究也保持升温状态。  相似文献   

12.
中介语可变性的文体研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
中介语是二语习得理论的重要部分,关于中介语的研究在语言学界引起了巨大的反响。可变性是中介语固有的属性,近几年来学者们从各个方面展开对中介语可变性的研究。文章分析了中介语、中介语的可变性及其研究,通过描述语言习得者所使用的语言的文体特征来证明中介语的可变性。  相似文献   

13.
过渡语与文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
化错误与过渡语中的一些错误是有关联的,化教学可以改正这些错误。充分认识化教学的重要性,应把它提高到语言教学相同的高度,以提高学生对化差异的敏感性,克服过渡语中的错误,从而提高学生的过渡语能力。  相似文献   

14.
文章就国内学术界对中国英语的研究进行综述和评价。主要从三个方面入手:中国英语的界定及其与中国式英语的区别;中国英语本土化问题;中国英语产生的原因。并就存在的问题和今后的研究方向提出了作者的看法。  相似文献   

15.
本文分析了“过渡语”(interlanguage)的特点和作用,及“过渡语”与输入的关系讨论了影响输入与“过渡语”发展的因素,从而指出外语习得的输入原则。  相似文献   

16.
中介语理论的建立是外语教学的一大发展,并已成为第二语言习得研究中的一个重要组成部分.简述了中介语理论成因及其特点,并就其对外语教学实践中的启示做了阐述.  相似文献   

17.
本文基于范畴化理论归纳出由于范畴化差异引起的汉英词汇概念差异的类型。分别从家族的相似性、认知模式、文化模式三方面分析论述汉英词汇概念对应的相对性、对语境的依赖性以及文化取向性,并运用所得到的结论阐释外语环境下的词汇概念迁移。  相似文献   

18.
英语中介语请求言语行为调查研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
根据实际问卷调查结果,通过对中国非英语专业本科生的英语中介语请求言语行为序列的统计分析,可以得出三个结论:(1)英语中介语请求言语行为序列具备请求言语行为的普遍性结构特征;(2)说话人与受话人的社会地位、行为的难易程度明显影响请求言语行为序列;(3)母语与目的语的文化差异导致英语中介语请求言语行为中出现一些语用迁移和语用失误现象。  相似文献   

19.
本文对近十年来刊登在国内主要外语期刊上有关中介语石化现象研究的文章进行检索统计与分析,总结出国内中介语石化现象研究的现状;同时,通过与国外中介语石化现象研究相比较,发现国内中介语石化现象研究存在的问题,以期引起学界关注,从而促进国内中介语石化现象研究的进一步发展。  相似文献   

20.
因果连接词在英语作文中起着重要的作用。通过对英语学习者和英语本族语者的对比研究发现:学习者对书面语因果连接词的使用存在口语化倾向,存在过度使用和回避现象;学习者中介语语用逐渐向目的语发展,但存在语用石化现象,尤其是非英语专业的学习者。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号