共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
非语言交际是交际体系中重要的组成部分。在交际过程中起着不可替代的作用。它还是一定社会文化的产物 ,在跨文化交际中带有典型的民族特色。认真探讨跨文化中非语言交际的内容、特点以及不同文化非语言交际的差异 ,有利于提高人们对文化的敏感性 ,增强跨文化非语言交际的能力 相似文献
2.
非语言交际在跨文化交际中的重要性 总被引:2,自引:0,他引:2
王彦清 《长春理工大学学报(社会科学版)》2008,21(6):103-105
从对非语言交际的种类及其功能的分析,探讨研究非语言因素在交际和跨文化交际中的作用。非语言交际在跨文化交际中是非常重要的,甚至会阻碍交际的顺利进行,因此,在跨文化交际中掌握必要的非语言交际信息是必要的. 相似文献
3.
国际商务谈判中,非语言交际起着非常重要的作用,约占整个交际过程的65%。国际商务谈判人员必须熟悉非语言交际在特殊文化中表现的特殊形式,并对它们所传递的信息作出及时正确的判断和反应。 相似文献
4.
张兴柱 《佳木斯大学社会科学学报》2014,(3):169-170
语言表达和非语言表达是跨文化交际中两种重要的表达方式,在中英不同的文化背景下反映出人们不同的思维方式。而礼仪虽是中英语言的共核,但在不同的语言和文化中也有着各自的表达方式。本文主要在不同的语言和文化背景下以及在非语言环境下,分析对比中英礼仪的差异。 相似文献
5.
吴娇 《佳木斯大学社会科学学报》2001,19(6):126-127
本文介绍了非语言交际的定义、种类、作用 ,阐述了非语言交际在跨文化交际中的差异 ,供外语学习者在跨文化交际中加以借鉴和研究 相似文献
6.
跨文化交际是指具有不同文化背景的人们之间的交际。人们之所以特别重视这一现象的研究,是因为交通工具和通讯手段的迅速发展使得各国人民得以频繁地交往。实际上,我们经常在从事跨文化交际。语言交际和非语言交际是跨文化交际的两种形式。据研究结果表明,人们之间的信息交流,30%通过语言交际,70%通过非语言进行交际的。而非语言交际则主要通过体态语言进行的交际形式。论文中的非语言交际则以校园非语言交际及其文化差异为例。作为一名英文教师,通过校园非语言交际及其文化差异的了解,我们可以学会运用非语言交际行为去提高教学质量,改善师生之间的关系。跨文化交际的普及和深入,有益于所有人改善人际关系和提高文化交际的能力,使我们能够在不同的文化环境有效地工作。 相似文献
7.
目前 ,跨文化语言交际在外语教学中越来越受到重视 ,但非语言文化交际在外语教学中的地位不容忽视。本文结合自己教学的亲身体验从跨文化交际学理论阐述了非语言交际的交际策略和手段 ,探讨了非语言文化交际在外语教学中的实施 相似文献
8.
非语言交际的文化冲突及克服 总被引:1,自引:0,他引:1
本文从非语言交际与文化的关系入手 ,着重探讨跨文化交际中的非语言交际模 式 ,力图揭示非语言交际中的文化冲突的根源 ,并提出克服策略。作者还以中国和英语国家的非语言行为的文化差异为例 ,对非语言交际的文化冲突的表现及根源进行了细致的探讨与说明 相似文献
9.
随着信息时代步伐的加速,如何进行成功的交流已经成为每一位成功人士的必修课,而跨文化交流更是当代的热门话题之一。多数人注意的是语言交流,所以学好一门外语几乎成为了一种时尚。但笔者认为,交流不仅局限于语言,还必须注意到行为在跨文化交际中的重要性,以便更好地完成交际目的。 相似文献
10.
语言在社会生活中具有十分重要的功能,尤其是在交际行为中。跨文化社会语言交际主要包括口头交际和书面交际,为了保证交际的顺利进行和促成社会和谐交往,说话者/作者和听话者/读者都必须具备跨文化交际的社会语言能力及其行为能力。 相似文献
11.
正确理解对方的有声语言并不一定意味着跨文化交际的成功。非语言交际在跨文化交际中起着重要的作用。它包括身势语、体触语面部表情等等。而同一种非言语行为如身势语 ,体触语 ,在不同的国家可能有不同的涵义。因此本文旨在介绍几种跨文化交际中使用比较频繁的非言语行为 ,比较不同国家的异同 ,促进跨文化交流的目的 相似文献
12.
跨文化交际与非言语准则 总被引:1,自引:0,他引:1
跨文化交际中,非语言交际也大量存在。它涉及一些不同文化的非言语准则以及针对这些准则所使用的交际策略。因此,重视文化差异产生的影响,认识文化因素的导入对成功地进行交际是十分重要的。 相似文献
13.
14.
蒋永远 《辽宁医学院学报(社会科学版)》2008,6(1):94-96
随着当今世界经济全球一体化的迅猛发展,跨国商务在经济活动中的地位日益突出,跨文化交际的规模也不断扩大。不同地区、不同社会和文化背景的人们产生了相互交往的强烈需求和欲望,其中最频繁的莫过于商务方面的交往。我国的改革开放政策和现代化建设所取得的巨大成就及广阔市场吸引着各国的商人纷至沓来。 相似文献
15.
16.
李徽 《辽宁医学院学报(社会科学版)》2008,6(1):97-99
在跨文化交际中,由于东西方民族习惯、文化模式和价值观念的差异,难免要有“误解”发生。因此,我们既要重视语言与文化的关系,增强对异域文化的敏感性,又要做到交际双方彼此尊重,而绝不可以忽视对方的文化背景。 相似文献
17.
陈友军 《佳木斯大学社会科学学报》2011,29(4):158-159
翻译是一种跨文化交际活动,非言语符号作为非言语交流方式,在人类交际中起着极其重要的作用。因而,如何积极有效地处理非言语符号英汉互译的跨文化因素以及其功能对等问题是一个值得重视的研究课题。本论文将从功能对等角度全面地探讨解决翻译过程中遇到的非言语翻译问题,探讨译者如何合理地处理原文中的非言语符号信息,如何在译文中用言语描述出在原文文化中非言语符号所拥有的信息功能和所负载的文化涵义。 相似文献
18.
文章通过研究语言与文化的关系、英语与汉语的文化差异以及英语教学中当前存在的文化教育现状,分析了导致学生无法进行跨文化交流的原因,在强调文化差异重要性的同时,进一步讨论了在英语教育与学习中如何有效提高学生跨文化交际文化意识能力的培养. 相似文献
19.
赵燕霞 《山西高等学校社会科学学报》2013,25(4):64-66
广告作为一种特殊的文化艺术符号和文化传播形式,在跨文化广告的传播过程中,文化认同发挥着举足轻重的作用。以"金六福""轩尼诗"等广告为例,从文化认同与跨文化广告传播、文化认同与广告策划和文化认同与广告传播方式等视角分析了跨文化广告传播中的文化认同。 相似文献
20.