首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
本文通过文化融合、文化扩散对文白异读产生的影响,认为文白异读是从词汇输入开始的,是词汇输入引起了词汇的替换,最后导致文白两种语音的出现.并由此认为文化融合、文化扩散正是现在汉语方言文白异读区域分布不均的原因.  相似文献   

2.
别义异读是以"别义"为目的,"异读"为手段的语音、词汇现象。永州土话中别义异读的分布的不平衡性在一定程度上反映出土话内部的亲疏关系;永州土话中别义异读与中古音、普通话比较,总量偏少,音义结合有许多不一致之处,说明在不同的方言中别义异读会有不同的表现。  相似文献   

3.
文白异读是从词汇输入开始的,是词汇输入引起了词汇的替换,最后导致文白两种语音的出现。文化融合、文化扩散是现在汉语方言文白异读区域分布不均的原因。  相似文献   

4.
文白异读是从词汇输入开始的,是词汇输入引起了词汇的替换,最后导致文白两种语音的出现。文化融合、文化扩散是现在汉语方言文白异读区域分布不均的原因。  相似文献   

5.
从常州话文白异读的主要类型和文白异读的主要特点两个方面入手,初步探讨了常州话的文白异读现象。普通话中改变了古音而常州话仍保留了古音的字,在常州话中往往有文白异读的现象;书面色彩较重的词或新产生的词及外来词语往往说文读,反之则说白读。  相似文献   

6.
异读字是古今汉语中一个共存现象。本文从语言演变的角度论述了古今汉语异读字的成因、发展及规范等若干问题。破读、通假、古今字分化、古音沿袭、汉字简化、文白异读等是古今汉语异读字形成的主要原因,本人对某些异读字进行了详尽的分析,总结出异读字演变过程中的一些规律。  相似文献   

7.
根据注音目的和注音原则,经典常用而有异读的字据义当读常见音时,《经典释文》一般是不注音的,因为常用异读字据义所读的常见音通行易识。但实际情况是,部分常用异读字据义当读常见音时,《释文》也出现了少量注音的情况,注音形式或"如字",或反切,或直音。为常用异读字注常见音主要有肯定所见版本用字的正确,通过注常见音的办法来减少直接注异读音的数量,提示读者就按与常见音相关联的常见义去理解等原因。  相似文献   

8.
高诱三书注异读音注反映了语词的语法形态,表现为异读区分致使非致使、自主非自主、及物不及物、动词施与指向、完成未完成、词性转化等功能。从高诱音注异读语法规律看,上古汉语中确实存在着形态音变现象。  相似文献   

9.
现行通用汉字中存在大量的异读字,这些异读字大致可以分为六类.汉字异读产生的根本原因,与汉字本身的性质和特点有关.历史音变、用汉字记录外来词、汉字简化等因素都可以导致异读字的产生.异读字的存在给人们学习和使用汉字带来了很多不便,应该在充分总结以往审音工作经验的基础上,广泛调查、征求各方意见,对异读字进行整理和规范.建议对没有辨义作用或辨义作用很小的异读加大统读力度,取消古书中专有名词的所谓古读音,按其普通话的读音来读.  相似文献   

10.
在文白异读的处理上,《汉语大字典》“差”字的音义有以下两点不足:义项缺漏,例证与音项不合。通过几部字典的比较,指出当前字典里文白异读字处理上的不足:注音不统—。并指出:现在的文白异读字是个封闭的词群体,数量不多,宜标明<文><白>之别。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号