首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
在语言的学习过程中语言迁移在很大程度上影响了语言的学习效果。在英语教学的过程中语言的正迁移和负迁移现象都会出现,那么语言的教授者和学习者就要借助正迁移而避免负迁移来提高语言学习的效率。在英语的教学中教师以文化背景知识为载体,提高教师自身素质,为学生创设语言学习情景,从语言学习的共性实现由汉语的思维定势向英语思维的正迁移。  相似文献   

2.
语言学习中的母语迁移主要表现在语音、词汇、句法等各个方面。英语教师在教学中应合理地利用母语的正迁移;进行英汉两种语言对比教学,提高英语教学的预见性和针对性;创设适宜情景,遏制母语的负迁移。  相似文献   

3.
透过学习迁移理论中的语言词汇迁移现象,理清蒙、汉、英三种语言词汇的构成特点,强调重视英语语言规律和英语教学规律,以求把握蒙古族英语专业词汇教学的正确方向。  相似文献   

4.
英语学习不仅包括字词和语法等基础知识的学习,还包括文化层面的学习。如果在英语教学中只是强调中国文化对英语学习的负迁移作用,最终会阻碍学习者英语水平的进一步提高。所以在英语教学中穿插、渗透中国文化,充分发挥其对英语语言文化学习的正迁移作用,才能符合学习者的认知规律,最大限度地提高学习成效。  相似文献   

5.
从语音、语法、词汇等语言层面和文化价值等非语言层面分析了母语对英语学习的干扰与影响.即负迁移作用,并提出在英语教学中应强调语言教学与文化教学相结合。  相似文献   

6.
从中西方礼貌原则入手,研究中国英语学习者在恭维语回应中言语行为的使用,分析这一言语行为的语用迁移类型,并分析导致语用迁移的因素,从而在英语教学过程中有意识地学习和掌握语言知识与语用知识。  相似文献   

7.
语言习得中,母语迁移现象客观存在。母语迁移分为正迁移和负迁移。在英语习得过程中,汉语的正迁移主要包括极少数情况下拼音与英语音标相似而造成的正迁移和非语言层面的正迁移;负迁移则主要表现在语音、语法、语义等三个方面。学习者应充分利用正迁移,尽量避免负迁移,使英语习得事半功倍。  相似文献   

8.
美国教育家韦斯特形象地说,在信息社会,"写作包围着你"。对我国英语学习者来说,英语写作毫无疑问是非常重要的,是其语言综合运用能力的主要标志之一。然而,写作教学一直是外语教学的薄弱环节之一,不少人学了多年英语,甚至通过了大学英语四、六级考试之后,仍写不出几个规范、地道的英语句子,或者写不了一篇通顺像样的英语短文。笔者在长期的英语教学中发现,在学生的英语作文中,由于汉语负迁移而导致的错误,特别是动词的错误很多。本文旨在通过分析大学生在英语写作中常犯的动词方面的错误,来揭示中文与英文之间语言运用和语法上的不同,从而推动英语教学与英语写作向前发展。  相似文献   

9.
在大学英语教学过程中,教师应对英、汉语在语音、词汇、句法、文化等层面上的异同之处进行有意识地比较和讲授,对产生的语言错误加以分析和纠正,促进正向迁移,抑制负向迁移。根据当前大学英语教学的现状,创造交互式课堂教学模式有利于发挥教师的主导作用和学生的主体作用,通过教师、学生、课堂、环境等多极主体间的交往互动,让学生在生动具体的语言环境中克服母语的干扰,提高综合英语运用能力。  相似文献   

10.
近些年,语言迁移问题引起了学术界与理论界的广泛关注。在大学英语教学过程中,语言迁移现象长期存在,并成为影响英语教学与学习效果的重要因素。在语言迁移环境下,应当创新英语教学策略,尽可能地克服语言迁移带来的不利影响。基于此,本文首先对语言迁移的内涵与特征进行简要概述,然后对语言迁移问题进行本质分析,最后对大学英语教学程中克服语言迁移的教学策略作了归纳与总结。  相似文献   

11.
随着双语和多语现象的广泛普及,语言迁移的来源和影响因素也变得越来越复杂。多语种间迁移的特征不仅表现出母语有迁移现象,而且也揭示出第二语言(英语)在二外教学中起着不可忽视的作用。本文着重从第三语言习得的角度探讨了俄语二外习得中的语言迁移和影响,以指导俄语教学,提高教学质量。  相似文献   

12.
语言迁移问题是外语教学中的热门话题。迁移现象存在于外语教学的方方面面。因此,正确地把握迁移原则,对促进教学、提高教学质量具有重要意义。本文从语音、词汇、句法和篇章几个方面讨论了在英语教学中如何发展正迁移,避免或转化负迁移。  相似文献   

13.
语言与思维对二语习得的迁移影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
在二语习得研究中,母语对目标语的影响一直受到语言学家的关注。本文从语言与思维关系角度出发,分析了母语迁移现象中的负向迁移和正向迁移,并指出了这两种迁移现象在二语习得中的指导作用。  相似文献   

14.
第二语言习得中的母语迁移现象述析   总被引:1,自引:0,他引:1  
第二语言习得研究表明,母语迁移是影响第二语言习得的重要因素之一,并且将影响它的方方面面。本文结合英语语言学习中的实例对母语迁移现象进行详细分析,并指出要正视外语教学中母语迁移现象的存在,从而更好地提高英语学习的效率。  相似文献   

15.
语言迁移与法语习得   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言迁移是语言学习中的重要因素。本文从语音、词汇、语法以及文化等层面分析、探讨了作为"中介语"的英语对法语习得的迁移。  相似文献   

16.
本文结合中国外语学习者的情况,综述了国外有关语言适移的作用、其表现形式及与语言异同关系方面的研究。在外语学习过程中,迁移起着重要的作用。正向迁移有利于学习者对外语的掌握。而负向迁移则阻碍学习者掌握正确的外语规则。一般情况下,两种语言的差异度与与正向迁移成反比,与负向迁移成正比。但也存在特殊的现象。对这特殊的现象,标记理论可以提供较满意的解释。  相似文献   

17.
研究表明,母语迁移是影响二语习得的重要因素之一。本文通过系统分析在二语习得过程中制约母语迁移的语言因素和非语言因素,尽可能地让学习者们在今后的二语习得过程中促进正迁移,避免负迁移,保证语言学习的有效性。  相似文献   

18.
母语迁移是影响二语习得的一个重要的内在因素.随着交叉学科的迅速发展,特别是认知语言学的兴起,从认知角度研究语言迁移现象成为二语习得领域的焦点.学习者在进行二语学习之前建立的母语隐喻系统,将影响到他们的二语习得.本研究从认知角度探讨了隐喻理论及迁移理论的最新发展动态,认为母语隐喻迁移是造成二语写作不地道现象的首要原因,对其进行系统研究符合二语习得研究的发展趋势,对提高二语写作水平将会产生积极作用.  相似文献   

19.
在英语语言教学中,听、说、读、写四项技能被弧立地隔裂开来,致使学生的语言实际能力不足。,探讨了一些整体化学教学的途径。  相似文献   

20.
外语学习中的负迁移及对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
母语对外语学习的影响是外语教学理论不可回避的一个问题。学习者的母语在外语教学中有“促进”(正迁移 )和“干扰”(负迁移 )两个方面的双重作用。教师应根据学生母语知识的特征积极主动地去找出那些容易使学生产生负迁移的方面 ,在教学中“对症下药”。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号