首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
语域理论是系统功能语言学的主要理论之一。从语域的定义入手 ,对语言的社会环境进行分析 ,把语域大体分为正式与非正式两大类型 ,并列举实例阐明其语言特征 ,最终得出结论 :不同的语域基于不同的情景 ,不同的情景必然产生不同的语域。  相似文献   

2.
印度佛教能在中国得到如此顺利的传播与发展壮大,其中之缘由,是与中国传统文化中的《庄子》思想分不开的。《庄子》与佛教不仅在生命的感悟上、生死问题的思考以及消解痛苦的价值取向上都存在着一定的相通性,而且,在佛教中国化的过程中,佛教与《庄子》亦是难舍难分。佛教与《庄子》的关系,首先是形式上的偶然巧合而被借用,然佛教立足后,想摆脱《庄子》式的影响,以寻独立之发展,可此路向却把佛教推向了衰落的危机之中,而后振兴的禅宗,却不论在形式上,还是内容上都与《庄子》存在着不可分割的交融关系。  相似文献   

3.
情景喜剧《武林外传》中的语域偏离与语篇幽默效果   总被引:1,自引:0,他引:1  
古装情景喜剧《武林外传》在全国热播,掀起一阵收视高潮,其原因值得探究。本文运用Hauiday的语域理论,试从语域转换、语域混合和语域借用角度来分析该剧的幽默语言特点,探究其产生具大幽默效应的独特魅力。  相似文献   

4.
运用Halliday的语域理论,以美国轻喜剧《老友记》作为分析对象,从语域转换,语域混合,语域借用的三个方面对剧中对白部分的幽默效果进行分析。  相似文献   

5.
语域是指语言随着语境的变化而变化,是语言在不同使用场合的变体。根据使用场合的不同,英语可分为正式语体和非正式语体。在外语教学中应重视语域问题,对语言进行语域分析,有助于提高英语教学水平。在教学中注重培养学生正确使用语言的能力,即培养学生不仅使用正确的英语,还要使用恰当的英语。文章从词汇、语法、翻译和写作等方面探讨了语域理论对英语教学的启示。  相似文献   

6.
科技英语语篇属于超正式文体,要求科学、准确、严谨。运用语域理论就有可能以一种新的视角来研究科技英语语篇的翻译。译者在用词和句子结构的选择时应尽量避免主观上的选择,注重语域的正确转化,否则,原语语篇就会失去科技英语语篇的功能和特征,更谈不上其正式程度上的差异性和译文的正确性。  相似文献   

7.
语境是随交际进程而不断发展和创设的动态系统,它对言语不仅起制约的作用,更对言语有着主动生成、创造的作用,它积极参与言语活动;同时,言语对语境亦非被动地受制,它也对语境有着主动的选择和积极的创设作用。语境和言语之间不仅有制约与被制约的关系,更有互相激发、互相生成的互动关系。  相似文献   

8.
语域理论要求语体风格必须与所使用的环境相匹配 ,否则会妨碍交际的进行。但是通过讨论语域出现变异时所产生的作用和效果 ,旨在说明违反语言使用的常规 ,如果使用得当 ,则会使语言更具表现力和感染力。  相似文献   

9.
调查性报道是美国新闻界的主流流派之一.我国自1980年引入这一概念以来,新闻实践发展很快,但对它的研究多集中在操作层面上.考察调查性报道在美国的历史渊源和文化环境,政治、经济、文化系统与新闻媒介的相互联系和制约的关系,对制约着调查性报道发展的一些社会因素分析,可对我国调查性报道工作者有所借鉴.  相似文献   

10.
动机与第二语言习得   总被引:2,自引:0,他引:2  
动机是学习第二语言成就大小的重要因素之一。很多研究实验已经证明动机在人类认知过程中起非常关键性的作用。本文打算对动机,融合性动机和功用性动机及其与第二语言习得的关系做一些探讨  相似文献   

11.
语域理论通过对语境中各种情境的分析来描述和解释语言运用中的变化和差异,语域分析对阅读理解具有指导意义。根据语域分析的特点,作者提出了具有课堂阅读特色的控制性阅读模式。  相似文献   

12.
一、表层性语域分析1.语域概念的界定语域是一种功能变体。韩礼德等假设(1964:87)功能变则语言变;情景不同,语言不同。根据语言的使用情况来区分语言变体,即为语域。韩礼德将决定语言特征的情景因素归纳为以下三种:语场(field)、语旨(tenor)、语式(mode)。语境的这三个变项趋向于决定意义的三个组成部分:概念意义(ideational)、人际意义(interpersonal)和语篇意义(discourse)。这三种意义同时在词汇、语法层上得以体现。语境的这三个变相中任何一项的变化都会引起交流的意义的变化,从而引起语言的变异产生不同类型的语域。语场的变更…  相似文献   

13.
文化记忆的融合性效应是在网络的互动中,与文化记忆的互补性、矛盾性一起产生的。它可以在与用户(读者)的互动之中使文化记忆变得更加生动具体;它还可以在交互之中通过矛盾性的异延使文化记忆变得更加特色鲜明;它又能够在交融之中使文化记忆变得融会贯通。因此,文化记忆经过了互联网的互动性操作处理以后,就会出现多副面孔,变得活灵活现,达到动态呈现。人们的文化记忆在经过了这种互补性、矛盾性、融合性效应处理以后,可以使人们更好地认同自己的民族和国家,刻骨铭心、不忘初心、矢志不移地构建自己的身份意识。  相似文献   

14.
语境是语言和语言运用共同关注的话题。文章在对语言重新界定的基础上,分析了语境的一些重要的哲学特点,并且认为翻译其实就是语境的转换,语境转换的忍让度决定翻译的可译性及可译度。  相似文献   

15.
以自动化推导为中心,建立语境投射推导模式,主要体现为直线推导、整体认知最小付出、自动激活、同步激活、动态可及性等五原则;推导方式与已有研究的不同主要表现在语境选择、激活顺序与方式、省力与语境的关系三个方面。  相似文献   

16.
语境研究的哲学思考   总被引:2,自引:0,他引:2  
语境一直是人们在谈论语言和语言运用时的一个重要话题。文章把语境界定为物质世界、人类社会和思维三大世界中决定或影响人类的思想、意思的表达和具体表达方式的所有因素的集合体。基于此,着重从普遍性、变异性、层次性、可转换性及其忍让度等层面对语境的特点作一些哲学探讨。  相似文献   

17.
在某种意义上说 ,语言是由各种不同的语体所组成。而语体是同一种语言品种的使用者在不同场合所典型地使用的该语言品种的变体。也就是说 ,不同的语体用于不同的语境之中 ,而语境决定语体的选择。各种语体只有在一定的语境中才能产生预期的效果。文学是语言的艺术 ,也可以说是语体的艺术。语体不仅在日常交际生活中 ,而且在文学作品中起着重要的作用。因此 ,本文主要探讨在文学作品翻译中如何依据语言使用者的身份、地位、职业与教育程度等语境因素正确转换各种语体 ,旨在提高文学作品翻译的质量。  相似文献   

18.
通过分析经济学在发展过程中与数学的关系和数学化对经济学的作用 ,反映了两者的关系。  相似文献   

19.
语域是语言的功能变体,是系统功能语言学理论的一个重要组成部分。本文通过对韩礼德语域思想的系统梳理,厘清了情景语境、语域和语篇的关系,明晰了语域的主要功能,指出语域不仅有预测功能,还有衔接功能。文章最后以《论语》中歧义较大且很有代表性的章节为例,从语域对等和语域衔接两个视角分别对其5个影响大且有代表性的英语翻译文本进行了讨论,较好地验证了语域分析对《论语》英语翻译实践和翻译研究的指导意义,从而为《论语》英语翻译实践和翻译研究提供一种新的思路和方法。  相似文献   

20.
读书分两种目的,或为修身(做人)而读书,或为治学(立业)而读书,相应有两种读法:为修身而读书当重在一个“悟”字,为治学而读书则当重在一个“懂”字。《论语》在记载、誊写、编纂各个环节造成了语境缺失,使读“懂”《论语》变得很困难,要读懂《论语》就要尽可能恢复《论语》的语境。其基本做法,就是根据《论语》章中所透露的信息(诸如人物、事件、时间、地点等)来追寻某言某事得以发生的场景,以追溯其言语背景。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号