首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
广义量词理论在集合论的基础上得到发展,提升了一阶逻辑处理现实世界的能力,有助于计算机更好地处理自然语言。单调性是广义量词最为重要的语义性质。1类型广义量词的单调性与其亲缘量词的单调性之间具有可转换关系,同一个1,1类型广义量词的不同单调性之间也具有可转换关系,这些转换关系可以用数字三角形简图进行直观验证。  相似文献   

2.
广义量词理论是一阶逻辑的扩展理论,它比一阶逻辑更有利于计算机进行知识表示和知识推理.广义量词的语义性质主要包括:同构闭包性、扩展性、驻留性、单调性、对称性.单调性是广义量词最为重要的语义性质.给出6个定理,主要论述广义量词的单调性与其他语义性质之间的关系,比如:具有单调性的广义量词首先得满足驻留性.  相似文献   

3.
对英语频度表达式的语法和语义结构作了探讨.对频度表达式在句子中的位置进行了统计分析,指出英语中的频度表达式出现在句中的位置因其结构不同而不同,即单词型频度表达式主要出现在句中,而词组型频度表达式则主要出现在句尾.  相似文献   

4.
在汉语中,量词是一个重要的词类。它不但可以用来做为称数的标准,而且,还可以用来区别词义,以及增强修辞效果等。而英语中虽然没有“量词”这一语法范畴,但是,几乎所有汉语量词都可以找到相应的英语表量词来表达。对此,许多专家学者进行了广泛、深入的研究,得出了基本一致的看法:总体看来,与英语表量词比较,汉语量词不仅使用广泛、种类繁多,而且意义和作用的分工也极为细腻。但是,有这样一种情形为众家论著所忽视了:在表达“群体量”和“不定量”时,汉语量词与英语表量词的对比情况会呈现一种反常现象,即这类汉语量词数目较少,分工较粗略,而英语中相应的表量词却比较丰富,而且意义和作用分工很细。分四点成文:  相似文献   

5.
汉英量词之比较   总被引:6,自引:0,他引:6  
:汉语有专门的量词 ,英语中没有独立的量词词类 ,但有各种不同的表量形式。将汉语和英语中的量词在分类、语法特征等方面作一比较 ,可以看出汉语与英语在表量方面有两种明显不同的趋向 ,即汉语中表个体的量词多而专用性强 ,表群体的量词少而通用性强 ,英语中的量词则成相反的趋向  相似文献   

6.
刻画量化结构及其推理的汉语部分语句系统 ,其价值如下 :(1)运用广义量词理论的方法分析汉语量化结构的各种特征 ;(2 )扩大自然语言部分语句系统的功能 ,不仅从句法上可以生成由汉语量化句表述的包括对当关系和三段论在内的推理 ,还能够从语义上解释这些推理句的逻辑有效性 ;(3 )在自然语言部分语句系统内生成并解释推理 ,这是从认知角度研究推理的新视角  相似文献   

7.
汉语个体量词是汉语中特殊的一类,目前学术界对其研究主要集中在产生、性质和专著描述的探讨。汉语个体量词的产生、发展和成熟都经历了虚化的过程,大部分来源于名词和动词,后经词义的演化和类推,逐渐有了表量的语法功能。通过对个体量词字形分析、语义演化和句法功能的描述,以期对其有一个较为全面的认识。  相似文献   

8.
广义量词理论是现代逻辑学、理论语言学、计算语言学等交叉领域的重点研究内容之一。利用广义量词的单调性可以解释或判断自然语言推理的有效性。对此有十二个事实和十二个推论可以印证。此项研究对计算机科学中的知识推理和广义量词理论的发展都具有较为重要的理论价值和实践意义。  相似文献   

9.
传统逻辑和标准量化逻辑在分析自然语言命题时,只使用全称和存在两种量词,把自然语言中的非全称的量化命题都当作存在命题来处理,然而在自然语言中除了全称量词和存在量词外,还有复量词、百分比量词等。自然语言中许多根据复量词和百分比量词的逻辑意义而进行的直观上正确的推理在传统逻辑和标准量化逻辑中都是无效的。显然,复量词和百分比量词不能当作存在量词来处理,它们有着不同的逻辑意义。  相似文献   

10.
[摘要]汉语和彝语都属于汉藏语系,两种语言中的量词都很丰富,英语属于印欧语系,英语语法中没有与之相对应的量词这一词类,但是同样有自称系统的表量结构。本文拟描写、分析汉语量词系统、彝语的量词系统,并对汉彝语中量词用法进行了比较,同时也对英语的表量体系做了相关描写、分析。  相似文献   

11.
汉、英语中都有表示数量的范畴,区别在于汉语量词独立成类,英语中在名词之下有一个次分类表数量。通过对汉英量词(该文只指名量词)分类的分析,发现只有个体量词属汉语特有。该文解释了"量词"译成英语的译法,重在强调英汉量词系统的差异。  相似文献   

12.
作为自然语言逻辑重要组成部分的广义量词理论在国内还未引起广泛关注。将该理论与语言研究结合起来,根据强弱性质的不同,量词可分为比例量词限定词和基数量词限定词。通过焦点信息的量化分析将英语存现句分成四类:表示基本存在、表示描述、表示任务、表示清单。其中,在表示基本存在和表示描述的存现句中只能出现基数量词限定词,在表示清单存现句中只能出现比例量词限定词,而在表示任务存现句中量词类型则不受限制。  相似文献   

13.
根据标记性量词理论,汉语量词分为普通量词与标记性量词,标记性量词携带强特征[+Q],该特征属于语义无解特征,需要在推导过程中通过与功能语类QmP核查而删除.本文在最简方案的理论框架下研究了标记性量词的特征、功能语类QmP的性质和汉语主动句的辖域现象.我们认为,[+Q]特征不属于量词的形式特征,其核查与否不会影响句子的可接受性.QmP是为了核查[+Q]特征而特设的一个功能语类,它本身不具备任何语义语音特征,也没有外界传递给它的形式特征.汉语简单主动句只有主语占广域一种释义.  相似文献   

14.
量词是汉语中的特殊词语,是语义成分,语法功能相当复杂的一种词类。量词不仅有表量的作用,而且有修辞功能。汉语里数词和量词的结合必须经过量词的中介,而维语里一般情况下,无须量词做中介。文章主要对汉维语量词在各自语言中所处的地位,量词的表意功能、语法功能,形象色彩进行了对比研究,以便使维吾尔族学生能有效地学习和掌握汉语量词的特点。  相似文献   

15.
蒙太格PTQ系统的内涵逻辑   总被引:1,自引:0,他引:1  
蒙太格的PTQ系统通过三部分最终完成了对自然语言形式化的处理,它们分别是:建构一个部分英语语句系统的语形;给出内涵逻辑的语形和语义;通过翻译规则,给出部分英语语句的语义.PTQ系统中最具创造性的内容之一是它的内涵逻辑思想,这对正确翻译英语语句语义至关重要.分析探讨PTQ系统中的内涵逻辑思想对我们深化汉语的形式化研究同样具有重要意义.  相似文献   

16.
范畴语法是对自然语言信息进行可计算处理的逻辑语义体系。从20世纪70年代的蒙太古语法开始基于句法范畴和语义类型的对应来尝试处理英语部分语段,到目前多模态范畴语法对组合范畴语法和范畴类型逻辑的结合,都是为了能够取范畴语法体系中具有不同结构性质的类型逻辑系统的长处,以便更好地处理自然语言的句法和语义。汉语中独有的虚化成分“的”的可计算研究正体现了范畴语法的发展思路。  相似文献   

17.
文章对汉语简单句结构中处于主语与宾语位置的量化名词词组间的交互关系具有歧义的现象,特别是主动、被动结构中辖域释义的不对称现象作了初步探讨,指出管约框架下的量词提升规则和辖域原则都不能对其做出圆满解释;而以最简方案的特征核查子理论为依据的辖域原则,依然无法解释汉语量词辖域的全部问题。文章建议在应用辖域原则的同时,考虑汉语主动、被动结构中语义因素的限制作用,在逻辑表达式中,把“都”和主题化特征处理为功能语类,把“被”处理为轻动词,则汉语主动、被动简单句中的量词辖域的不一致现象可以得到较为合理的解释。  相似文献   

18.
汉英量词对比及翻译探微   总被引:2,自引:0,他引:2  
文章着重对比了汉语量词和英语表量形式的语法分类及特征,探讨了汉语量词的英译和英语量词的汉译的各种方法。  相似文献   

19.
量词的发展和演进,一方面是汉字本身发展的规律所约定,另一方面词的双音节化也是量词发展的促成因素.经笔者统计,量词“颗、粒、点”的最早使用和广泛使用都是从佛经文献和医药古籍文献中来的,这两类文献是口语很强的两类文献.所以笔者据此可以推测,汉语中的量词用法,一方面是词义本身演化的结果,另一方面从语言学发展规律的本质上来说,交际和表达的需要是促进汉语量词发展的重要原因.个体量词是汉语量词中最活跃的一类,无论是在表达效果还是在使用频率上,都比其他类型的量词要灵活.因此,对个体量词的来源进行梳理,有助于较为全面地认识其词类性质和语法功能.  相似文献   

20.
汉语名词的可数性问题研究主要包括形态句法的语法分析、汉语名词不可数论、可数性的量词表征论和汉语名词可数性的认知解读。汉英语隶属不同语系,以印欧语系的可数性区别为标准,判断汉语名词可数性有一定局限性。从量词与名词共现特点区分汉语名词可数性有一定的积极性,但其句法判断标准将复杂的语言体系简单化。认知语法观从概念主体对现实世界的主观识解出发,探究认知对语言表征的影响,是汉语名词可数性的研究的一个新视角,可以用于解释汉英语中可数性的共性和差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号